Results, accompanied by a friend

Partial results:

Showing results 4826-4850:

めにものみせるmenimonomiseru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to teach someone a lesson; to show someone a thing or two; to show someone what one can do - idiom
かわたけkawatake

noun:

  • bamboo growing along a river bank
  • Japanese timber bamboo (Phyllostachys bambsoides); giant timber bamboo; madake
  • Simon bamboo (Pleioblastus simonii)
  • prostitute; the life of a prostitute - archaism
かにはこうらににせてあなをほるkanihakouraniniseteanawohoru

expression:

  • to each their own; different strokes for different folks; cut your coat to suit your cloth; a crab digs a hole like its own shell [literal] - idiom
むしばむmushibamu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to be worm-eaten; to be eaten by worms
  • to affect adversely; to spoil; to ruin; to undermine; to gnaw at (one's heart, body, etc.); to eat into; to destroy

ganのようにnoyouni蝕むmushibamu静寂seijaku Silence grows like cancer.

とりちがえるtorichigaeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to mistake one thing for another; to mix up two things; to confuse two things; to take by mistake
  • to misunderstand; to misapprehend
えごよみegoyomi

noun:

  • traditional Japanese calendar with pictures; traditional Japanese calendar expressed with pictures for use by illiterates 盲暦
けいさつざたkeisatsuzata

noun:

  • a matter for the police; with the police involved; a brush with the law - four character idiom
へさきhesaki

noun:

  • the tip of a spear; the edge at the very tip of a sword
えになるeninaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to make a lovely picture; to be perfect for a picture - idiom

expression / noun or verb acting prenominally:

  • picture-perfect; picturesque - idiom
ねたこをおこすnetakowookosu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to disturb the water; to wake a sleeping dog; to wake a sleeping child [literal]
ならびたつnarabitatsu Inflection

godan ~つ verb / intransitive verb:

  • to stand in a line; to stand in a row
  • to be equal
にがおりるnigaoriru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to feel relieved; to feel happy after having been relieved of a responsibility; to be relieved from a duty
ロシュげんかいROSHUgenkaiロッシュげんかいROSSHUgenkai

noun:

  • Roche limit; Roche's limit (closest that a natural satellite can come to the center of a planet without disintegrating due to tidal forces)
そのsono Inflection

pre-noun adjectival:

  • that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the 何の【どの】此の其れ彼の

interjection:

  • um...; er...; uh...
ばくだんをかかえるbakudanwokakaeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to carry a bomb [literal]; to have a bomb about to go off
  • to have an imminent problem; to be in danger of relapse
せいりょくぶんやseiryokubun'ya

noun:

  • the respective (relative) strength of political parties; distribution of the number of parliamentary seats held by each of the political parties - four character idiom
つみあげるtsumiageru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to pile up; to make a heap; to lay (e.g. bricks)
  • to acquire (e.g. experience); to build (a reputation)

そしてsoshiteとりtoriwaこのkonokunino再建saikenni加わるkuwawaruようyouni尋ねよtazuneyou、221年間nenkanアメリカAMERIKAにおいてnioite行わokonawaretaきたkita唯一yuiitsuno方法houhou-硬くkatakuなっnatatede一つhitotsuずつzutsuブロックBUROKKUwo積み上げtsumiageレンガRENGAwo積み上げるtsumiageruようyouni And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.

あたまがきれるatamagakireru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be sharp; to be keen; to be on the ball; to have a mind like a steel trap; to be clever - idiom
むねがさわぐmunegasawagu Inflection

expression / godan ~ぐ verb:

  • to feel uneasy; to get into a panic; to feel excited; to have one's heart beat wildly; to have a presentiment
ごもくgomoku

noun:

エイチピーEICHIPIIエッチピーETCHIPII

noun:

かばんもちkabanmochi

noun:

  • private secretary
  • flunky; someone who is always following around someone of high rank - derogatory term
  • someone who carries a bag for someone; luggage carrier; carrying a bag

kareha社長shachouno鞄持ちkabanmochida He is the boss's private secretary.

したまえshitamae

noun:

  • part of the fabric that is tucked closest to the skin when wearing a garment that is wrapped in front of one (such as a kimono) 上前
したためるshitatameru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to write (e.g. a letter); to draw up (a document); to take down (e.g. notes)
  • to have (lunch, dinner, etc.); to eat

kareha遺書ishowoしたためたshitatameta He has drawn up a will.

あいかたらうaikatarau

yodan ~ふ verb (archaic) / transitive:

  • to talk together - archaism
  • to be close; to be intimate; to form an intimate relationship (between a man and a woman) - archaism
  • to win someone over - archaism

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for accompanied by a friend:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary