Results, proof-of-concept
Showing results 4851-4875:
- 埋茶造【うめちゃじょろう】
noun:
- type of brothel in Yoshiwara (Edo period) ➜ 埋茶女郎
- 鬼の霍乱【おにのかくらん】
expression / noun:
- person of strong constitution unexpectedly falling ill; sickness of a stout man; the devil getting sunstroke [literal]
- 工学士【こうがくし】
noun:
- 番号帳【ばんごうちょう】
noun:
- directory or book of numbers (e.g. telephone nos)
彼の電話番号はよく知らない。番号帳でしらべてくれるより仕方ない。 I'm not sure what his number is. You'll have to look it up in the telephone directory.
- 江戸切り子【えどきりこ】江戸切子
noun:
- type of faceted glass from Edo ➜ 切り子ガラス
- 菜種梅雨【なたねづゆ】
noun:
- long spell of rain in early spring
- 元社長【もとしゃちょう】
noun:
- former president of a company
- 反対声明【はんたいせいめい】
noun:
- statement of opposition; opposition declaration
- 犯行声明文【はんこうせいめいぶん】
noun:
- letter of responsibility (for a crime)
- 卒業制作【そつぎょうせいさく】
noun:
- art project which is done in place of a graduation thesis at a college of arts ➜ 卒制
- 七事式【しちじしき】
noun:
- seven tea ceremony procedures of the Senke school ➜ 千家【せんけ】
- 慧日【えにち】
noun:
- sun of wisdom; Buddha's or Bodhisattva's limitless light of wisdom - Buddhism term
- 上澄み【うわずみ】上澄irr.
noun:
- the clear top of a liquid; the clear layer in a fluid, atop the sediment
- 楽箏【がくそう】楽筝
noun:
- ancient type of koto with 13 strings used in Gagaku music
- 井の中の蛙大海を知らず【いのなかのかわずたいかいをしらず】
expression:
- the frog in the well knows nothing of the great ocean - proverb
- FBI【エフビーアイ】
noun:
- Federal Bureau of Investigation; FBI
- 遺産分割【いさんぶんかつ】
noun:
- partition of an estate (inheritance) - Law term
- いつの日にか【いつのひにか】
expression:
- one of these days; someday
- 雪塊【せっかい】
noun:
- lump of snow; snowpack; chunk of snow
- 乳鋲【ちびょう】
noun:
- metal ornament in shape of a woman's breast
- 饌米【せんまい】
noun:
- offering of consecrated rice
- 三役揃い踏み【さんやくそろいぶみ】
noun:
- ritual stomping in unison on the final day of a tournament - Sumo term
- 貴輪時代【きりんじだい】
noun:
- era at the end of 1970s dominated by grand champion Wajima and ozeki Takanohana - Sumo term
- 玉子丼【たまごどんぶり・たまどん】卵丼
noun:
- bowl of rice topped with egg