Results, Nicole's condo
Partial results:
Showing results 4876-4900:
- 定番【じょうばん】 Inflection
noun / ~する noun:
- standing guard; watchman
noun:
- watchman at the shogun's palaces (Edo period)
- 感佩【かんぱい】 Inflection
noun / ~する noun:
- deep gratitude; heartfelt appreciation; not forgetting to express one's gratitude
- 声を殺す【こえをころす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to muffle one's voice; to speak (or sob, etc.) quietly
- 鼻の下を伸ばす【はなのしたをのばす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to have a lewd look on one's face; to ogle
- 耳がダンボ【みみがダンボ】
expression:
- pricking up one's ears and listening; listening attentively - from the Disney movie Dumbo
- どんと
adverb:
- powerfully; vigorously; with all one's strength - onomatopoeia
- lots of; heaps of; plenty - onomatopoeia
- キャリアアップ・キャリア・アップ Inflection
noun / ~する noun:
- career enhancement; improving one's career prospects - From English "career up"
- ドミニカ
noun:
- Dominica; Commonwealth of Dominica
- the Lord's Day (in Christianity); Sunday - From Latin "dominica"
- 目に焼き付ける【めにやきつける】目に焼きつける Inflection
expression / ichidan verb:
- to burn into one's memory; to sear an image
- お礼には及びません【おれいにはおよびません】御礼には及びません
expression:
- it's nothing; don't mention it; no thanks necessary ➜ 礼には及ばない【れいにはおよばない】
- 馬鹿さ加減【ばかさかげん】バカさ加減【バカさかげん】ばかさ加減【ばかさかげん】
expression / noun:
- extent of (one's) foolishness; degree of stupidity
あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。 It constantly appalls me how stupid he can be.
Kanji
No Kanji in this term
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for Nicole's condo:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary