Results, Okinawan traditional three-stringed instrument; precursor to the shamisen

Partial results:

Showing results 4876-4900:

つねのごしょtsunenogosho

noun:

  • room or pavilion of residence for the master of the house (Heian period palatial-style architecture) 寝殿造
  • room where the emperor usually lives in the imperial palace
きげんきづまをとるkigenkizumawotoru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to curry favour; to butter up; to fawn over; to humour someone (humor); to put in a good mood (e.g. a baby) - obscure term 機嫌を取る
きづまをあわすkizumawoawasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to curry favour; to butter up; to fawn over; to humour someone (humor); to put in a good mood (e.g. a baby) - obscure term 機嫌をとる
しめるshimeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to occupy; to hold
  • to account for; to make up; to take up

日本nipponno養殖真珠youshokushinjuha世界sekaino真珠shinju市場shijounowariwo占めるshimeruまでmadeになったninatta Japanese cultured pearls have come to monopolise as much as 60% of the world pearl market.

ギャンブルGYANBURUdeajiwo占めるshimerutoなかなかnakanaka止められないtomerarenai Once you get the taste for gambling, it's hard to give it up.

はげるhageru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to come off; to be worn off
  • to fade; to discolor; to discolour

kabeからkaraペンキPENKIga剥げhage始めていたhajimeteita The paint was coming off the wall.

さけるsakeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to split; to tear; to burst; to be separated; to be divided

manajiriga裂けるsakeruほどhodo目を見張るmewomiharu He opens his eyes so widely they tear at the corners.

きりはなすkirihanasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to detach; to decapitate; to cut loose; to let loose; to dismember

われわれwarewareha何人といえどtoiedo自分jibunga属しているzokushiteiru社会shakaiというtoiu組織soshikiからkara自分jibunwo切り離すkirihanasuことkotoha出来ないdekinai No one of us can cut himself off from the body of the community to which he belongs.

まいらせるmairaseru Inflection

ichidan verb:

  • to beat; to floor (someone); to bring (someone) to his knees; to come
となるtonaru Inflection

godan ~る verb:

  • to neighbor (neighbour); to be next to (esp. to live next door to)
なれっこになるnarekkoninaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to become used to; to become familiar with; to grow accustomed to
じするjisuruちするchisuru Inflection

~する verb (spec.) / intransitive verb:

  • to be cured; to be healed

~する verb (spec.) / transitive:

  • to cure; to heal
  • to rule
りくつにあうrikutsuniau Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to be reasonable; to stand to reason; to be logical; to hold water
はふらすhafurasu

yodan ~す verb (archaic):

  • to leave alone; to leave as is; to ignore; to neglect; to abandon - archaism
やりはじめるyarihajimeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to start; to start up; to embark on; to get going; to commence
びっくりbikkurigikunビックリBIKKURI Inflection

~する noun / adverb:

  • to be surprised; to be amazed; to be frightened; to be astonished; to get startled; to jump - onomatopoeia

noun or verb acting prenominally:

  • surprise (e.g. surprise party) - onomatopoeia

ビックリBIKKURIしたshitayo温泉宿onsen'yadogaosakanano養殖場youshokujouになってたninattetandane What a surprise! The onsen lodge had turned into a fish breeding farm.

さますsamasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to cool (e.g. from a high temperature to room temperature); to let cool
  • to dampen; to throw a damper on; to spoil
あれるareru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be stormy; to be rough
  • to be ruined; to fall into ruin
  • to be in a bad temper; to lose one's temper

karehaよくyoku荒れるareru He is often wild.

いろあせるiroaseru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to fade (of a colour); to grow dull in color (colour)
  • to lose vividness; to lose freshness; to grow stale; to pale
かんそうkansou Inflection

noun / ~する noun:

  • finishing (a race); running the whole distance; reaching the goal; staying the course

サムSAMUにはnihaマラソンMARASONwo完走kansouするsuruだけdakenochikaragaないnai Sam doesn't have the stamina to finish a marathon.

となりのしばふはあおいtonarinoshibafuhaaoi

expression:

  • the grass is always greener on the other side of the fence - proverb
ごれいぜんgoreizen

noun:

  • "before the spirit of the deceased" (written on the condolence-money envelope)
退たいせいばんかいtaiseibankai

noun:

  • restoring the declining fortunes; recovering from the discouraging situation; reversing the downward trend - four character idiom
またがみmatagami

noun:

  • waist (the part of the pants located above the crotch); pant rise
しょうこつshoukotsu

noun / ~の noun:

  • bones of the palm (esp. the metacarpals, but sometimes also including the carpals) - obscure term 中手骨
つきあげるtsukiageru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to push up; to force up; to toss
  • to pressure one's superiors
  • to burst out (of emotions, etc.); to fill one's heart

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for Okinawan traditional three-stringed instrument; precursor to the shamisen:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary