Results, met up with
Partial results:
Showing results 4876-4900:
- 割り下地【わりしたじ】
noun:
- sukiyaki stock; stock mixed with soy sauce, mirin and sugar (used to flavor sukiyaki) - Food term ➜ 割り下
- 芋けんぴ【いもけんぴ】芋ケンピ【いもケンピ】
noun:
- sweetened sweet potato fries; fried strips of sweet potato coated with sugar
- 掻き撫でる【かきなでる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to smooth with the hand; to stroke; to comb (down)
- to pluck a stringed instrument
- フルーツサンドイッチ・フルーツ・サンドイッチ
noun:
- fruit sandwich; sandwich filled with fruit and sweetened whipped cream ➜ フルーツサンド
- セミスイート
noun:
- semi suite; large hotel room with separate sleeping and living room areas
noun / noun or verb acting prenominally:
- semi-sweet
- 尻文字【しりもじ】
noun:
- writing characters in the air with one's behind (by moving one's hips) - colloquialism
- 舟に刻して剣を求む【ふねにこくしてけんをもとむ】
expression:
- to not be getting with the times; to be unaware that things are changing - from a fable in Master Lü's Spring and Autumn Annals - idiom
- 剣を落として舟を刻む【けんをおとしてふねをきざむ】
expression:
- to not be getting with the times; to be unaware that things are changing - idiom
- 舟に刻みて剣を求む【ふねにきざみてけんをもとむ】
expression:
- to not be getting with the times; to be unaware that things are changing - from a fable in Master Lü's Spring and Autumn Annals - idiom
- 1LDK【ワンエルディーケー】
noun:
- apartment with one bedroom and a combined living room, dining room and kitchen ➜ LDK【エルディーケー】
- 坊主☆【ぼうず】房主old
noun:
- Buddhist priest; bonze
- close-cropped hair; crew cut; person with a shorn head
- boy; sonny; lad - familiar language - derogatory term
- not catching anything (in fishing) ➜ お凸【おでこ】
酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。 When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.
宗派によっては、お坊さんは坊主にしなくてもいいんだってね。知らなかったよ。 I didn't know that depending on which sect they belong to, priests don't necessarily have to shave their head.
- 出合い頭☆【であいがしら】出会い頭・出合頭irr.・出会頭irr.
adverbial noun / temporal noun:
- in passing another (esp. colliding with oncoming traffic, bumping into a person); the moment two persons or objects meet
わたしが前をよく見てなかったから、出会い頭にぶつかっちゃって。小川くんは悪くないわ。 Because I wasn't looking where I was going, I bumped into him when we passed. It wasn't his fault.
- 張【ちょう】
noun:
- Chinese "Extended Net" constellation (one of the 28 mansions) - archaism - Astronomy term ➜ 二十八宿・朱雀【すざく】
suffix / counter:
- counter for objects with stretched strings (i.e. bows, kotos), curtains, papers, etc.
- ヤンキー座り【ヤンキーすわり・ヤンキーずわり】ヤンキー座irr. Inflection
noun / ~する noun:
- squatting (usu. with elbows on knees and often while smoking, typically considered a low-class posture)
- 人参しりしり【にんじんしりしり】人参シリシリ【にんじんシリシリ】人参しりしりー【にんじんしりしりー】人参シリシリー【にんじんシリシリー】
noun:
- Okinawan dish of grated carrot stir-fried with egg and sometimes meat or fish - Ryūkyū dialect - Food term
- 刻む☆【きざむ】 Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to mince; to cut fine; to chop up; to hash; to shred
- to carve; to engrave; to chisel; to notch
- to tick away (time); to beat out (e.g. rhythm); to record the passing moments
- to etch (into one's mind); to remember distinctly - as 心に刻む, etc. ➜ 心に刻む
- to have tattooed - archaism
- to torment - archaism
- 湧く☆【わく】涌く Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- to well (up); to gush forth (of water); to spring out; to surge
- to appear (esp. suddenly) (sweat, tears, etc.)
- to feel emotions form (joy, bravery, etc.)
- to hatch (esp. of parasitic insects, etc.)
- 食い荒らす【くいあらす】食い荒す・食荒らす Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to eat up and spoil (e.g. crops); to eat away; to devour; to wolf down
- to eat a bit of everything
- to encroach upon; to take over; to steal (e.g. support)
- 摺足【すりあし】摺り足・すり足
noun:
- sliding feet; shuffling (one's feet)
- moving legs forward with feet never leaving the ground (exercise) - Sumo term
- 彩なす【あやなす】綾なす・操す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to decorate with many bright colours (colors); to create a beautiful variegated pattern [彩なす・綾なす]
- to manipulate skillfully
錦あやなす木々で山が染まっていた。 The mountainside was ablaze with the autumn colors of the trees.
- ゼーゼー言う【ゼーゼーいう】ゼイゼイ言う【ゼイゼイいう】ゼエゼエ言う【ゼエゼエいう】ぜーぜー言う【ぜーぜーいう】ぜいぜい言う【ぜいぜいいう】ぜえぜえ言う【ぜえぜえいう】 Inflection
expression / godan ~う verb:
- to wheeze; to breathe with difficulty; to gasp
- 鳴く蝉よりも鳴かぬ蛍が身を焦がす【なくせみよりもなかぬほたるがみをこがす】鳴く蝉よりも鳴かぬ蛍が身をこがす
expression:
- empty vessels make the most noise; the silent firefly burns with more passion than the crying cicada [literal] - proverb
- はっきり☆・ハッキリ☆ Inflection
adverb / ~と adverb:
- clearly; plainly; distinctly - onomatopoeia
~する noun:
- to be clear; to be definite; to be certain; to be exact; to become clear; to clear up - often as はっきりした
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for met up with:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary