Results, #expr

Showing results 4876-4900:

かげをひそめるkagewohisomeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to disappear; to vanish
あかるみにでるakaruminideru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to come to light
かざかみにもおけないkazakaminimookenai

expression:

  • a disgrace (to a whole group of people)
かさにきるkasanikiruirr. Inflection

expression / ichidan verb:

  • to wear the mantle of (borrowed) authority and misuse it
かしをかえるkashiwokaeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to try a new venue for eating, drinking, night amusement, etc.
どこふくかぜdokofukukaze

expression:

  • showing no concern at all; being not at all bothered; devil-may-care attitude
かたなおれやつきてkatanaoreyatsukite

expression:

  • having exhausted every available means; having broken one's sword and exhausted one's arrows [literal]
かたるにおちるkataruniochiru Inflection

expression / ichidan verb:

ねぞうがいいnezougaii Inflection

expression / adjective:

ねぞうがわるいnezougawarui Inflection

expression / adjective:

ほったらかしにするhottarakashinisuru Inflection

expression / ~する verb (irregular):

  • to neglect; to let alone
とっておくtotteoku Inflection

expression / godan ~く verb / transitive:

  • to set aside; to keep in reserve; to hold on to
かんでふくめるようにkandefukumeruyouni

expression:

  • in an easy-to-understand manner; in a very kind and detailed way
かんではきだすようにkandehakidasuyouni

expression:

  • curtly, in a displeased manner
ひとつとってもhitotsutottemo

expression:

  • one example of (when there are more examples)
とろうにおわるtorouniowaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to end in vain; to be wasted effort
まったくもうmattakumou

expression / interjection:

  • good grief (expression of exasperation)
ききしにまさるkikishinimasaru

expression / noun or verb acting prenominally:

  • exceeding what one had heard; beyond one's expectations
きみゃくをつうじるkimyakuwotsuujiru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to have secret communication with; to have a tacit understanding with
さんどのめしよりすきsandonomeshiyorisuki

expression:

  • very fond of; more fond of than eating; so fond of that someone would rather not eat than go without; more important than three meals a day [literal]
きゅうばをしのぐkyuubawoshinogu Inflection

expression / godan ~ぐ verb:

  • to use a stopgap measure to cope with an emergency
ぐうのねもでないguunonemodenai Inflection

expression / adjective:

  • lost for words; not knowing what to say by way of excuse (refutation)
くうやくわずkuuyakuwazu

expression / ~の noun:

  • (living) from hand to mouth; living on the fringe of subsistance
くしのはがかけたようkushinohagakaketayou

expression:

  • missing important things here and there; full of gaps; as if the teeth of a comb were missing [literal]
くちがすっぱくなるkuchigasuppakunaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to say the same thing over and over again; to talk until one is blue in the face

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for #expr:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary