Results, one-trick pony

Partial results:

Showing results 4926-4950:

がいしょうじんgaishoujin

noun:

  • someone from outside one's own province (China) 本省人
  • someone who moved to Taiwan from the continent after WWII 本省人
あいじつaijitsu

noun:

  • winter daylight; winter sunlight - obscure term
  • trying to make the most of each day; devoting oneself to one's parents - obscure term
けしょうみずkeshoumizu

noun:

  • water offered to wrestlers just prior to a bout - Sumo term
  • fresh water used when making up one's face
おかわりokawari Inflection

noun / ~する noun:

interjection:

たいとうtaitou Inflection

noun / ~する noun:

  • rise (e.g. of a movement); emergence; rearing one's head; gaining prominence; coming to the fore; gaining power; gathering strength

ロシアROSHIAhaもう1つmouhitotsuno超大国choutaikokuとしてtoshite台頭taitouしていたshiteita Russia had emerged as a second superpower.

せんにんsennin

noun:

  • immortal mountain wizard (in Taoism); mountain man (esp. a hermit)
  • one not bound by earthly desires or the thoughts of normal men

世捨て人yosutebitotoなりnari仙人senninnoようyouni山中sanchuuwoさまよいsamayoi自給自足jikyuujisokudedaretomo接触sesshokusezu野垂れ死にnotarejiniwoshiないnai方法houhoutoha絶対zettaiあるaru There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.

けさkesa

noun:

  • kasaya; monk's stole - Buddhism term
  • wearing an article of clothing in the same manner as a kasaya (i.e. draped over one shoulder) - abbreviation 袈裟懸け
ぱくぱくpakupakuパクパクPAKUPAKU Inflection

adverb / ~と adverb / ~する noun:

  • repeatedly opening and closing (one's mouth); gasping - onomatopoeia

adverb / ~する noun:

  • flapping (e.g. shoe sole); gaping open and shut - onomatopoeia

adverb / ~と adverb / ~する noun:

  • heartily (eating); devouring; munching; gobbling - onomatopoeia
ひとまくみせきhitomakumiseki

noun:

  • special seats and standing-only space in the galley for people who only intend to see one act of a kabuki play
げんいんにおいてじゆうなこういgen'innioitejiyuunakoui

expression:

  • actio libera in causa; manufacturing the conditions of one's own defence (e.g. getting drunk in order to commit a crime)
よこづなずもうyokozunazumou

noun:

  • facing one's opponent head-on and winning via overwhelmingly superior strength or skill; match in which a yokozuna overpowers his opponent - Sumo term
おしつけるoshitsukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to press; to push; to force
  • to foist on (task, responsibility); to impose (one's will)

誰もdaremo自分jibunno意見ikenwohitoni押しつけるoshitsukeruべきではないbekidehanai No one should force his views on others.

きどるkidoru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to affect; to put on airs
  • to act like (something one isn't); to pretend to be - as …を気取る

kareha彼女のkanojonomaede気取ってkidotte見せたmiseta He put on airs in her presence.

こころをくだくkokorowokudaku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to take great pains; to make every effort; to rack one's brains
  • to be concerned; to worry
みぎからひだりへmigikarahidarihe

expression:

  • from right to left; in one ear and out the other
  • nice and quick; with speed and address; without further ado
ざまzama

noun:

  • mess; sorry state; plight; sad sight - derogatory term

suffix:

  • -ways; -wards - indicates direction
  • in the act of ...; just as one is ... - after the -masu stem of a verb
  • manner of ...; way of ... - after the -masu stem of a verb 様【さま】

ざまあzamaa見ろmiro That serves you right.

いぎょうどうigyoudou

noun:

  • the easy way; attaining rebirth in the Pure Land through the vows of Amitabha (as opposed to one's own efforts) - Buddhism term 難行道
ないしんnaishin

noun / ~の noun:

  • inner thoughts; real intention; inmost heart; one's mind

adverbial noun:

  • at heart; deep down; on the inside

noun:

政治家seijikaha決してkesshite内心naishinwo見せないmisenai Politicians never tell us their inner thoughts.

かってきままkattekimama Inflection

noun / adjectival noun:

  • self-willed; (doing or saying things) to suit one's own convenience; oblivious to the convenience of others
ぶゆうでんbuyuuden

noun:

  • biography of a brave fighter; heroic saga; chivalric romance
  • tale of one's heroism; episode of bravery; acts of violence
ひめこまつhimekomatsu

noun:

  • Japanese white pine (Pinus parviflora)
  • small pine (esp. one pulled from the ground during "ne-no-hi-no-asobi") 子の日の松
めんもくいっしんmenmokuisshinめんぼくいっしんmenbokuisshin Inflection

noun / ~する noun:

  • undergoing a complete change in appearance; changing something out of all recognition; a rise in one's reputation - four character idiom
おやくごめんoyakugomen

noun:

  • dismissal; firing; retirement; being relieved from one's post; being relieved of a burden
しょくじゅういったいshokujuuittai

noun:

  • having one's workplace at home; living and working at the same location (independent farmers, home workers, storekeepers, etc.) - four character idiom
しょうぶふくshoubufuku

noun:

  • jockey's racing uniform
  • one's best clothes (esp. for women), normally put aside for important meetings, dates, etc. - colloquialism

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for one-trick pony:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary