Results, one-upmanship

Showing results 4926-4950:

あまんじるamanjiru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to content oneself with; to be resigned to (one's fate); to be contented (satisfied) with (one's lot)

運命unmeini甘んじるamanjiruくらいならkurainara自殺jisatsuしたほうがいいshitahougaii I would rather kill myself than reconcile myself to my fate.

退たいしょくとどけtaishokutodoke

noun:

  • notice of resignation; (one's) resignation; resignation notice
ずっこけるzukkokeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to fall down (e.g. off a chair); to slip down (e.g. one's eyeglasses); to slide down
  • to make a fool of oneself
  • to whoop it up; to be on the spree; to cut loose; to mess around
しっちかいふくshitchikaifuku

noun:

  • the recovery of lost territory; recovering (regaining) lost ground (one's former position); fence-mending - four character idiom
あまんずるamanzuru Inflection

ichidan ~ずる verb (alt. form of じる verbs) / intransitive verb:

  • to content oneself with; to be resigned to (one's fate); to be contented (satisfied) with (one's lot)
そうびょうsoubyou

noun:

  • ancestral shrine (temple); mausoleum (of one's ancestors); Imperial mausoleum
せいかseika

noun:

  • (good) result; outcome; fruits (of one's labors); product; accomplishment

努力doryokuしたshitaga何のnanino成果seikamo得られなかったerarenakatta My efforts produced no results.

はやめるhayameru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to bring forward (e.g. by 3 hours); to advance; to hasten (e.g. one's death); to expedite; to precipitate - usu. 早める
  • to quicken (e.g. one's step); to speed up; to accelerate - usu. 速める

予鈴da校門koumonno辺りatariniいたita生徒seitoたちtachiga一斉にisseiniashiwo速めるhayameru It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.

やせるyaseruirr.irr.old Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to become thin; to lose weight; to reduce (one's) weight; to slim
  • to be barren; to be infertile; to be sterile

彼女kanojohaやせるyaseruためtamenoいろいろなiroirona方法houhouwo試したtameshita She has tried various methods of slimming down.

ちゃくせきchakuseki Inflection

noun / ~する noun:

  • taking a seat; sitting down (in one's seat)

どうぞdouzogo着席chakusekiくださいkudasaiみなさんminasan Please be seated, ladies and gentlemen.

つっぱるtsupparu Inflection

godan ~る verb:

  • to support; to become stiff; to become taut; to thrust (one's opponent); to stick to (one's opinion); to insist on
ならすnarasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to accustom; to train (e.g. one's ear) - esp. 慣らす
  • to tame; to domesticate; to train (an animal) - esp. 馴らす

karehaピューマPYUUMAwo慣らすnarasuのにnoni大いにooini骨を折ったhonewootta He took great pains in taming a puma.

使こうしkoushi Inflection

noun / ~する noun:

  • use; exercise (of one's right, authority, power, etc.)

ニクソンNIKUSONhaウォーターゲート事件UOOTAAGEETOjikenに関しnikanshi黙秘権mokuhikenwo行使koushiしてshite無視mushiしようとしたshiyoutoshitaga結局kekkyoku明るみにでたakaruminideta Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.

にしnishi

noun:

  • two out; two down (and one to go) - Baseball term
りょうていryoutei

noun:

  • ryotei; traditional Japanese restaurant (esp. a luxurious one)
いせきiseki Inflection

noun / ~する noun:

  • changing household registry; transfer (e.g. of one's name in the register)
  • transferring to a different team - Sports term
ころもがえkoromogae Inflection

noun / ~する noun:

  • seasonal change of clothing; changing (one's) dress for the season - reading is gikun for 更衣 更衣【こうい】
  • renovation; facelift; changing appearance
うちuchichi

noun / ~の noun:

  • house; home (one's own)

pronoun:

ieheついたらtsuitara電話denwaga鳴っていたnatteita The telephone was ringing when I got home.

うちuchiにはnihatounoushigaいるiru We have ten head of cattle.

きずきあげるkizukiageru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to build up; to establish (one's reputation)
はいぎょうhaigyou Inflection

noun / ~する noun:

  • discontinuation (of business); closing down; giving up (one's practice); retiring

同社doushaha何年間mo利益riekiga減りheriつづけたtsuzuketanochi廃業haigyouしたshita The company went out of business after many years of declining profits.

せいめいりょくseimeiryoku

noun:

  • vitality; (one's) life force
こうねんkounen

adverbial noun / temporal noun:

  • future years; in (one's) later years

kareha後年kounenha平穏heionni暮らしたkurashita He lived quietly in the latter years of his life.

はだんhadan

noun:

  • cancellation; breaking off (one's engagement)
むひょうじょうmuhyoujou Inflection

noun / adjectival noun:

  • lack of expression; blank look (on one's face)

karehaいつもitsumo無表情muhyoujouda He is always expressionless.

かけぬけるkakenukeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to run past from behind; to run through (e.g. gate, one's mind)

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for one-upmanship:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary