Results, accompanied by a friend

Partial results:

Showing results 4976-5000:

いいたてるiitateru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to assert; to declare; to claim; to state; to insist; to maintain
  • to list (one by one); to enumerate; to count off
  • to spread rumours (rumors); to go on and on (about)
  • to use as an excuse - archaism
おとすotosu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to drop; to lose; to let fall; to shed (light); to cast (one's gaze); to pour in (liquid); to leave behind
  • to clean off (dirt, makeup, paint, etc.); to remove (e.g. stains or facial hair); to lose; to spend money at a certain place; to omit; to leave out; to secretly let escape
  • to lose (a match); to reject (an applicant); to fail (a course); to defeat (in an election)
  • to lower (e.g. shoulders or voice); to lessen (e.g. production or body weight); to worsen (quality); to reduce (e.g. rank or popularity); to speak badly of; to make light of; to fall into straitened circumstances
  • to fall into (e.g. a dilemma or sin); to make one's own; to have one's bid accepted; to force surrender; to take (e.g. an enemy camp or castle); to forcefully convince; to press for a confession; to deal with
  • to download; to copy from a computer to another medium - IT term
  • to make someone swoon (judo) - Martial Arts term
  • to finish a story (e.g. with the punch line)
  • to finish (a period, e.g. of fasting)

kurumano速度sokudowo落とすotosu装置souchiハンプHANPUya狭さくkyousakuについてnitsuite意見ikengaあったらattara書いてkaiteくださいkudasai If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them.

しみshimiwoこすりkosuri落とすotosuことができなかったkotogadekinakatta I couldn't scrub the stain out.

日本語nihongonoソフトSOFUTOwo落とすotosuコツKOTSUいいiiサイトSAITOありませんarimasenka Are there any knacks, or good sites, for downloading Japanese software?

ますmasu

auxiliary verb:

  • used to indicate respect for the listener (or reader) - polite language ませ
  • used to indicate respect for those affected by the action - archaism - humble language
かこkako

noun / ~の noun:

  • the past; bygone days; the previous
  • a past (i.e. a personal history one would prefer remained secret); one's past
  • past (tense); preterit; preterite - Linguistics term
  • previous life - Buddhism term

watashihaいつまでもitsumademo過去kakoniこだわらないkodawaranaiようにyounito心がけているkokorogaketeiru I try not to dwell on the past.

過去kakoha知らshirareteいるiruga変えkaeられrareないnai未来miraiha未知michidaga変えるkaeruことkotogaできるdekiru The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.

かいつうkaitsuu Inflection

noun / ~する noun:

  • opening (of a new road, railway, etc.); going into operation (e.g. telephone communication); beginning services
  • reopening (e.g. a road to traffic); resumption of services

hashiha開通kaitsuuしているshiteiru The bridge is open to traffic.

ごほんぞんgohonzon

noun:

  • principal object of worship at a temple (usu. a buddha or bodhisattva); principal image; idol
  • the man himself; the person at the heart of the matter - humorous term
ひばhibaヒバHIBA

noun:

  • hinoki leaf
  • hiba false arborvitae (species of cypress, Thujopsis dolabrata) 翌檜
  • small ornamental false cypress (i.e. a variety of hinoki or a related species) 矮鶏檜葉
せいあはもってうみをかたるべからずseiahamotteumiwokatarubekarazu

expression:

せきseki

counter:

  • counter for ships (large boats)
  • counter for half of a pair (e.g. half of a folding screen)
  • counter for fish, birds, arrows, etc.
つくりものtsukurimono

noun / ~の noun:

  • artificial product; man-made product; imitation; fake; sham
  • fiction

noun:

  • decoration (e.g. for a festival)
  • theatrical prop (esp. a large prop in noh or kyogen, e.g. tree, well, etc.)
  • crop
きんたろうkintarou

noun:

  • Kintaro; hero boy of Japanese folklore, who befriended animals and had supernatural strength - childhood name of late-Heian warrior Sakata no Kintoki
  • Kintaro doll (usu. having a plump red face, carrying an axe, and wearing a red apron)
  • diamond-shaped apron
ひとずれhitozure Inflection

noun / ~の noun:

  • sophistication; wordly wisdom

~する noun:

  • to lose one's innocence; to get sophisticated; to get to know the world by being in contact with people; to lose one's naivete
退たいしゅつtaishutsu Inflection

noun / ~する noun:

  • leaving (e.g. work at end of day); withdrawal (e.g. from a noble's or superior's presence); exit (e.g. from a market)

先生senseiha生徒seitotachini講義kougishitsuwo退出taishutsuさせなかったsasenakatta The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.

うたいあげるutaiageru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to sing at the top of one's voice; to belt out a song
  • to express one's feelings fully in a poem; to praise in poetry
しりをたたくshiriwotataku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to encourage to do (something); to urge a person on; to demand action - idiom
  • to spank; to give a spanking; to hit someone on the bottom; to beat someone's backside
いえもとiemoto

noun:

  • head of a school (of music, dance); head family of a school
といかけるtoikakeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to ask a question
  • to begin to ask a question

科学者kagakushaha正しいtadashii質問shitsumonwo問いかけるtoikakeru方法houhouto答えkotaega、「かもしれないkamoshirenaiではなくdehanaku事実上jijitsujou明確なmeikakunaイエスIESUkaノーNOOになるninaruほどhodo明確にmeikakuniそのsono質問shitsumonwo述べるnoberu方法houhouwo知っていなければならなかったshitteinakerebanaranakattanoであるdearu A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".

だいひょうりじdaihyouriji

noun:

  • representative of a board of directors; spokesperson for a board of directors
ごちそうになるgochisouninaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to be treated to a meal; to be given a meal
婿いりむこirimuko婿

noun:

  • man who takes his wife's family name and marries into her family; man who is adopted by his wife's family
えんのしたのまいennoshitanomai

expression / noun:

  • hard work gone unnoticed; thankless task; a dance under a veranda [literal] - idiom
  • off-stage dance that used to be performed on the 22th of the 2nd month in the lunar calendar in Osaka's Tennouji - orig. meaning
さすsasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to point
  • to nominate; to select someone; to specify some person
  • to identify; to indicate; to point out
  • to play (a game of shogi); to move (a piece) - Shōgi term
  • to extend one's arm straight ahead (in dance) 差す

hitowo指すsasunoha失礼shitsureiですdesu It is rude to point at people.

というtoiu記号kigouha、andwo指すsasu The sign '&' stands for 'and'.

リードRIIDO Inflection

noun / ~する noun:

  • lead; leading; taking the lead

noun:

  • lead (of a newspaper, etc.); lede
  • lead (wire)
  • lead (e.g. dog); leash
  • reed (of a woodwind, etc.)
  • lied; German song, usu. for solo voice & piano - From German "Lied" リート

noun / ~する noun:

  • read; reading
あけわたすakewatasuirr. Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to vacate; to surrender (e.g. a castle); to give up (e.g. a position); to hand over (e.g. power)
ぜんぱくzenpaku Inflection

noun / ~する noun:

  • spending one night ahead (e.g. at a hotel near the airport the night before catching a flight); spending the night before 後泊【こうはく】

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for accompanied by a friend:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary