Results, cloth to carry an infant on the back
Partial results:
Showing results 4976-5000:
- 寝首をかく【ねくびをかく】寝首を掻く Inflection
expression / godan ~く verb:
- to cut off the head of a sleeping person; to assassinate someone while he sleeps
- to catch someone off his guard by setting traps
- キスアンドクライ・キス・アンド・クライ
noun:
- kiss and cry; area in an ice rink where figure skaters wait for their marks to be announced - Sports term
- 乾漆造【かんしつぞう】
noun:
- dry lacquer technique; kanshitsu; technique for making objects (vessels, sculptures, statues, etc.) from many layers of hemp cloth soaked with lacquer
- 担い【にない】荷い・荷ない
noun:
- carrying (on one's shoulder); bearing; shouldering; taking responsibility for
- bucket carried on either end of a pole - abbreviation ➜ 担い桶
- かすめる《掠める》 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to steal; to rob; to snatch; to pocket; to plunder
- to deceive; to trick; to cheat
- to graze (in passing); to skim; to brush against; to touch lightly
- to appear and quickly disappear (a thought, a smile, etc.); to flit (through one's mind, across one's face)
- to do (something) while no one is looking - often as 目をかすめて
- to hint at; to suggest; to insinuate - archaism
トラックは狭い道を塀にかすめるように通った。 The truck scraped along the wall in the narrow road.
- 騒ぐ☆【さわぐ】騷ぐold Inflection
godan ~ぐ verb / intransitive verb:
- to make noise; to make racket; to be noisy
- to rustle; to swoosh
- to make merry
- to clamor; to clamour; to make a fuss; to kick up a fuss
- to lose one's cool; to panic; to act flustered
- to feel tense; to be uneasy; to be excited
部屋の中でそんなにさわぐな。 Don't make so much noise in the room.
騒ぐなと先生はその少年に言った。 The teacher told the boy not to make noise.
- うねる☆《畝る・畝ねるirr.》 Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to wind (of a road, etc.); to meander; to twist
- to undulate; to surge; to swell; to roll; to billow
- 屈する☆【くっする】 Inflection
~する verb (spec.) / intransitive verb:
- to yield; to give in; to be daunted; to shrink
~する verb (spec.) / transitive:
- to bend (knee, etc.)
- to subdue; to overpower
~する verb (spec.) / intransitive verb:
- to feel down - archaism
その要求に屈するな。 Do not give in to those demands.
彼はなかなか権威に屈するような男ではない。 He is the last man to submit to authority.
- ふらつく Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- to feel giddy; to totter; to stagger
- to be unfixed (emotions, beliefs, etc.); to waver
- to wander aimlessly; to loiter; to putter
- 駆け込む☆【かけこむ】かけ込む・駆けこむ・駈け込む・駆込む・駈けこむ Inflection
godan ~む verb / intransitive verb:
- to rush in (at the last minute); to stampede
- 思い違い☆【おもいちがい】思いちがい Inflection
noun:
- misunderstanding; misapprehension; false impression; misconception
~する noun:
- to be mistaken; to have the wrong idea
- 思い合わせる【おもいあわせる】思い合せる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to consider (all the circumstances); to bear (a number of things) in mind
- 九仞の功を一簣に虧く【きゅうじんのこうをいっきにかく】 Inflection
expression / godan ~く verb:
- to fail one step short of great success; to fall at the last hurdle - idiom
- 死に水を取る【しにみずをとる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to wet the lips of a dying person; to attend someone's last moments
- 良薬は口に苦し【りょうやくはくちににがし】
expression:
- good medicine tastes bitter; the most helpful advice may be difficult to listen to - proverb
- 古神道【こしんとう】
noun:
- ancient Shinto (as practiced prior to the Introduction of Confucianism and Buddhism to Japan)
- 呱々の声をあげる【ここのこえをあげる】呱々の声を上げる・呱呱の声をあげる・呱呱の声を上げる Inflection
expression / ichidan verb:
- to be born (of a baby); to come into the world
- 言いかける【いいかける】言い掛ける・言掛ける Inflection
ichidan verb / transitive:
- to start to say; to attempt to say; to be about to say; to break off (mid-sentence)
- to speak to; to address
- 惑わす☆【まどわす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to bewilder; to perplex; to puzzle; to delude; to mislead; to deceive
- to tempt; to seduce
- 持ち合わせ☆【もちあわせ】持ちあわせ・持ち合せ・持合せ・持合わせ
noun:
- things on hand; things in stock
- money on hand; money in one's wallet
~の noun:
- on hand; in stock
- 馬鹿とはさみは使いよう【ばかとはさみはつかいよう】馬鹿と鋏は使い様
expression:
- everything comes in handy when used correctly; use the right tools for the right job; fools and (blunt) scissors have to be used in the right way - proverb
- 養う☆【やしなう】 Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to support; to maintain; to provide for
- to bring up; to raise; to rear; to feed
- to adopt (a child)
- to cultivate (a habit, a quality, etc.); to develop; to build up; to foster
- to recuperate (from injury, illness, etc.)
良い習慣は子供時代に養うべきである。 Good habits should be cultivated in childhood.
彼女は5人の子供を養うために働かざるをえなかった。 She was obliged to work to support five children.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for cloth to carry an infant on the back:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary