Results, indicates question (sentence end) choice doubt
Partial results:
Showing results 51-75:
- てよだわ言葉【てよだわことば】
noun:
- teyo-dawa speech; mid-Meiji period schoolgirl slang in which sentence-end particles "teyo" and "dawa" were used prominently
- アップトーク・アップ・トーク
noun:
- style of speaking in which the speaker gives the end of each sentence or phrase a higher intonation - From English "up talk"
- べ・ぺ・べえ
auxiliary:
- word used at sentence-end (like a particle) to indicate speculation, volition or invitation - Kantō, Tōhoku dialect ➜ 可い
suffix:
- familiar suffix used after a personal name [ぺ]
- 複文【ふくぶん】
noun:
- complex sentence; sentence with an independent clause and at least one dependent clause - Linguistics term
- 果つ【はつ】
lower nidan verb (archaic) / intransitive verb:
auxiliary verb:
- to do utterly; to do completely; indicates an extreme has been reached - archaism ➜ 果てる
- 質問時間【しつもんじかん】
noun:
- question time (e.g. in parliament, diet, etc.); question period; time allowed for questions
- 否定疑問文【ひていぎもんぶん】
noun:
- negative question; question asked in the negative (e.g. "Can't you read Japanese?") - Linguistics term
- 行き止まり☆【いきどまり・ゆきどまり】行止まり・行き止り・行止り
noun:
- dead end; cul-de-sac; blind alley; no through road (i.e. on signage)
- end; end of the road; end point; as far as one can go
- 暮れ★【くれ】暮irr.
temporal noun / ~の noun / suffix noun:
- sunset; sundown; nightfall; dusk Antonym: 明け
- end; close
- year-end; end of the year
- 結局★【けっきょく】
adverb:
- after all; in the end; ultimately; eventually
noun / ~の noun:
- conclusion; end ➜ 結局のところ
noun:
- end of a game of go, shogi, etc. ➜ 終局
- 責任問題【せきにんもんだい】
noun:
- a question (an issue) of where responsibility (liability) lies; a question of who is responsible (to blame) - four character idiom
- 終始★【しゅうし】 Inflection
noun:
- beginning and end
noun / ~する noun:
- doing something from beginning to end; being unchanged from beginning to end
adverb:
- from beginning to end; the whole time; throughout; consistently
前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。 I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time.
私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。 The private detectives accompanied the President everywhere.
- 騎虎の勢い【きこのいきおい】
expression:
- having no choice but to carry on; having no choice but to go on; unable to change one's course of action; a man riding a tiger cannot disembark halfway through
- 区切る☆【くぎる】句切る Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to demarcate; to delimit; to divide (an area); to mark off; to cut off - esp. 区切る
- to punctuate; to put an end to (e.g. a sentence); to insert pauses or breaks (e.g. when reading aloud) - esp. 句切る
- エンドマーク・エンド・マーク
noun:
- letters (characters) indicating the end of a movie (The End, Fin, etc.) - From English "end mark"
- indication of the end (of something)
- ぜよ
particle:
- indicates emphasis, intention, etc. - at sentence end - archaism - Tosa dialect
- indicates emphasis, intention, etc. - at sentence end - humorous term
- 問い質す【といただす】問いただす・問い正すirr. Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to enquire of someone about something (inquire); to question
- to interrogate; to grill (someone about a matter); to question in detail
- 問い直す【といなおす】問いなおす Inflection
godan ~す verb:
- to question again; to repeat a question (esp. a problematic point, or to verify understanding); to repeat a query
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for indicates question (sentence end) choice doubt:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary