Results, #honorific
Showing results 51-75:
- 様☆【さま】方・状
suffix:
- Mr.; Mrs.; Miss; Ms. - after a person's name (or position, etc.) - honorific language
- makes words more polite (usu. in fixed expressions) - usu. after a noun or na-adjective prefixed with お- or ご- - polite language ➜ お粗末さまでした
noun:
- state; situation; appearance
彼女は王女様になった夢を見た。 She dreamed that she was a princess.
どうもご親切さま。 That's very kind of you.
フラフラと歩き回る様は、あまりにデンジャラスだ。 The way she dizzily moves around is far too dangerous.
- 子息☆【しそく】
noun:
- son - honorific language
ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。 Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.
- 衆☆【しゅう・しゅ】
noun:
- great numbers (of people); numerical superiority; masses Antonym: 寡【か】
noun / suffix noun:
- people; folk; clique; bunch - honorific language - familiar language
- 召す☆【めす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to call; to invite; to send for; to summon - honorific language
- to eat; to drink
- to put on; to wear
- to ride
- to catch (a cold); to take (a bath); to tickle (one's fancy); to put on (years); to commit (seppuku)
- to do ➜ 召される
- used to show respect - used after the -masu stem of a verb - honorific language - archaism
- 館【やかた・たち・たて】屋形【やかた】
noun:
- mansion; palace; manor house; castle
- nobleman; noblewoman; dignitary - honorific language - archaism
- cabin (on a boat, carriage, etc.) [やかた] - archaism
- 給う【たまう・たもう】賜う Inflection
auxiliary verb / godan ~う verb:
- to do - after the -masu stem of a verb ➜ 給え
godan ~う verb / transitive:
- to give - honorific language
神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。 Though God may forgive, man is not therefore to forget.
- 御覧なさい【ごらんなさい】ご覧なさい
expression:
- (please) look - honorific language - polite language ➜ 御覧なさる
- see - used to emphasize that an earlier prediction was correct
auxiliary verb:
- (please) try to do - after the -te form of a verb - honorific language - polite language - usually written using kana alone
- 賜る【たまわる】賜わる・給わる Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to be given; to be granted; to be honored with; to be honoured with - humble language
- to give; to bestow; to confer; to honor; to honour - honorific language
- 陛下★【へいか】
pronoun / suffix noun:
- Your Majesty; His Majesty; Her Majesty - honorific language
国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。 It's a great honor to have had the King visit our city.
- 親方★【おやかた・おやがた】
noun:
- master; boss; chief; foreman; supervisor [おやかた] - honorific language ➜ 子方【こかた】
- stable master [おやかた] - honorific language - Sumo term
- craftsman; artisan [おやかた] - honorific language
- foster parent - archaism
- 皇帝★【こうてい・おうだいobs.】
noun:
- emperor - honorific language
皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。 Emperor Nero was an extremely evil tyrant.
- 帝★【みかど】御門【みかど・ごもん】
noun:
- emperor (of Japan); mikado
- (the gates of an) imperial residence [御門] - honorific language
姫は帝に赦しを乞うた。 The princess begged forgiveness from the emperor.
- 兄さん☆【にいさん・あにさん】
noun:
- older brother; elder brother - honorific language ➜ お兄さん
- brother (as older-brother figure in friendly and or work relationship)
- young man; buddy; fella; laddie - vocative
- 御輿☆【みこし】神輿【みこし・しんよ・じんよ】神興irr.【みこし】
noun:
- portable shrine (carried in festivals) - esp. 神輿 ➜ お神輿
- palanquin [みこし] - esp. 御輿 - honorific language ➜ 輿
- buttocks; lower back; waist; hips [みこし] - esp. sitting down, getting up, etc. - usually written using kana alone ➜ みこしを据える【みこしをすえる】・腰
- 姉さん☆【ねえさん・あねさん】姐さん
noun:
- elder sister - usu. 姉さん - honorific language
- young lady - vocative
- miss - referring to a waitress, etc.; usu. 姐さん
- ma'am - used by geisha to refer to their superiors; usu. 姐さん
ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 Joan is as charming as her sister.
「なあ、そこの姉さん」「え?」「ちょっと相談に乗ってくれないか?」 "Say, you, the lady over there." "Eh?" "Could you give me a bit of advice?"
- 貴社☆【きしゃ】
noun:
- your company - written style - honorific language ➜ 御社
- your shrine - honorific language
当社には貴社のシステムに対するニーズがありません。 Your system isn't suited to our company's needs.
- 翁☆【おう・おきな】
noun:
- old man; venerable gentleman
suffix:
- venerable; old; father [おう] - honorific language
- お坊さん☆【おぼうさん】御坊さん
noun:
- Buddhist priest; monk - familiar language - honorific language ➜ 坊さん
- son (of others) - familiar language - honorific language ➜ お坊っちゃん【おぼっちゃん】
- お客様☆【おきゃくさま】お客さま☆・御客様・御客さま
noun:
- guest; visitor - honorific language
- customer; client; shopper; spectator; audience; tourist; sightseer; passenger - honorific language
あのー、お客様のサイズは切らしてしまっているようですが。 I think we're out of your size.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for #honorific:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary