Results, later

Showing results 51-75:

よくよくしゅうyokuyokushuu

noun:

  • the week after the following week; two weeks later; two weeks after that
したっけshitakke

interjection:

  • good-bye; see you later; bye-bye - Hokkaidō dialect

conjunction:

  • then; and then; and; if so; because then - Hokkaidō dialect そうしたら
しばらくしてからshibarakushitekara

expression:

  • after a while; a little while later; shortly afterward
までにmadeni

adverb:

  • by; not later than; before
いってきますittekimasu

expression:

  • I'm off; see you later - often has a response of いってらっしゃい - polite language 行って来る
またねmataneじゃまたねjamatane

expression:

  • good-bye; see you later
こうねんkounen

adverbial noun / temporal noun:

  • future years; in (one's) later years

kareha後年kounenha平穏heionni暮らしたkurashita He lived quietly in the latter years of his life.

じゅんえんjun'en Inflection

noun / ~する noun:

  • postponement; moving to a later date

当日toujitsu雨天utenno場合baaiha順延jun'enとなりますtonarimasu If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.

たいこうtaikou

noun:

  • taiko; title for a regent, later for the grand chancellor, also for the father of an Imperial adviser (advisor) who passed the role to his son - esp. refers to Toyotomi Hideyoshi - honorific language 関白【かんぱく】
おおなむちのかみoonamuchinokamiおおあなむちのかみooanamuchinokamiおおなむちのかみoonamuchinokami

noun:

  • Okuninushi; deity of magic and medicine later viewed as equivalent to Daikokuten and celebrated at Izumo Grand Shrine 大国主命
おおあなむちのみことooanamuchinomikoto

noun:

ばんせつbansetsu

adverbial noun / temporal noun:

  • late in life; one's later years
いってくるittekuru Inflection

expression / interjection:

expression / ~くる verb (spec.):

  • to go (and then come back)

ちょっとchotto郵便局yuubinkyokuheいってくるittekuru I'm just going to drop by the post office.

らいじつraijitsu

noun:

  • future day; later date
かんのういでんkannouiden

noun:

  • telegony; influence of a previous sire on the offspring of a female with a later sire (discredited theory of heredity)
ごじつだんgojitsudan

noun:

  • sequel; later development

ちなみにchinaminiそれsorehaこのkonohanashino後日談gojitsudanniするsuru予定yoteiですdesu By the way, I plan to do that for this story's sequel.

おおくにぬしのみことookuninushinomikoto

noun:

  • Okuninushi; deity of magic and medicine later viewed as equivalent to Daikokuten and celebrated at Izumo Grand Shrine 大黒天
おおくにぬしのかみookuninushinokami

noun:

  • Okuninushi; deity of magic and medicine later viewed as equivalent to Daikokuten and celebrated at Izumo Grand Shrine 大黒天
いってまいりますittemairimasu

expression:

たてかえtatekaeirr.

noun:

  • advancing money; temporary payment for someone else; payment on behalf of another party, with the expectation of being reimbursed later
そうおんsouon

noun:

とうそうおんtousouon

noun:

  • tōsō-on; Tang-Song reading; on reading of a kanji based on Song dynasty and later Chinese 唐音【とうおん】
しばらくするとshibarakusuruto

expression:

  • after a short time; in a short while; a short time later
とうおんtouonとういんtouin

noun:

そのうちsonouchi

expression / adverb:

  • before very long; soon; someday; one of these days; sooner or later
  • of the previously mentioned; of that number; among them; among others

そのうちsonouchi一緒にisshoni仕事shigotogaできるdekirutoいいiinato思っていますomotteimasu Hope we can work together soon.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for later:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary