Results, a false charge
Partial results:
Showing results 501-525:
- 諸飾り【もろかざり】
noun:
- decorating the alcove of a tea room with a hanging scroll and flowers (in more formal tea ceremonies, during only the first and second half respectively)
- style of decorating a traditional Japanese room (esp. a study) in which incense, a pair of vases and a pair of candlesticks are placed on a table in front of a trio of hanging scrolls - orig. meaning
- 一宿一飯【いっしゅくいっぱん】
noun:
- (being beholden to someone for a favor of) a night's lodging and a meal - four character idiom
彼からの思いがけないプレゼントが届いたよ。少々は一宿一飯の恩義でも感じてくれたのかな。 We got an unexpected present from him. I guess he felt a little obligated after what we did for him.
- 不正乗車【ふせいじょうしゃ】
noun:
- unauthorized travel; riding without a valid ticket (e.g. on a train); stealing a ride
- 漫画化【まんがか】 Inflection
noun / ~する noun:
- caricaturing
- turning a movie, novel, etc. into a manga; making a comic version of something ➜ 漫画
- やや☆《稍・漸》
adverb / noun or verb acting prenominally:
- a little; partially; somewhat; slightly; semi-; -ish; on the ... side; a short time; a while
- 他人行儀【たにんぎょうぎ】 Inflection
adjectival noun / noun:
- standing on formality; in a reserved manner; treating a friend as a stranger; unduly distant; formal - four character idiom
- 選球眼【せんきゅうがん】
noun:
- batting eye; ability to judge whether a pitch will be called a ball or a strike - Baseball term
- 加槓【かカン】 Inflection
noun / ~する noun:
- forming a kong by adding a tile drawn from the wall to a declared pung - Mahjong term - From Chinese ➜ 槓
- 入線【にゅうせん】 Inflection
noun / ~する noun:
- entering a track (of a train); arrival of a train (at a platform)
- passing the post (horseracing); crossing the finish line
- 良禽は木を択んで棲む【りょうきんはきをえらんですむ】
expression:
- a wise retainer chooses a great lord to serve; a wise bird chooses a good tree in which to roost [literal] - proverb
- 操る☆【あやつる】 Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to operate (e.g. a machine); to handle; to manage; to control; to maneuver; to steer
- to have a good command of (a language); to play proficiently (of a musical instrument)
- to work (a puppet); to pull the strings of a puppet
- to manipulate (a person, public opinion, etc.); to pull the strings; to control from the shadows; to mastermind
あの通訳は5か国語を自由に操る。 That interpreter is a master of five languages.
光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。 I want to play a game where a noble female knight with the nickname "Light-Speed" freely manipulates gravity.
- 桑田滄海【そうでんそうかい】
expression:
- The world is a scene of constant changes (as a mulberry field changing into a blue sea). - Chinese legend - four character idiom
- 桑田碧海【そうでんへきかい】
expression:
- The world is a scene of constant changes (as a mulberry field changing into a blue sea). - Chinese legend - four character idiom
- 粗酒粗肴【そしゅそこう】
noun:
- cheap wines and unpalatable dishes (a modest (self-deprecating) way of offering a meal to a guest) - four character idiom
- 重複立候補【ちょうふくりっこうほ】
noun:
- simultaneously running for a seat in a single-member constituency and a seat in a proportionally representated constituency
- 鳥無き里の蝙蝠【とりなきさとのこうもり】
expression / noun:
- a man among the geese when the gander is away; a one-eyed king in the land of the blind; a bat in a village without birds [literal] - idiom
- 入寺【にゅうじ】 Inflection
noun / ~する noun:
- entering a temple; visiting a temple
- joining a temple as a priest or head priest - obscure term
- 落とし掛け【おとしがけ】落とし懸け・落し掛け・落し懸け
noun:
- lintel of the alcove in a tea room or a window in a shoin-style reception room
- cloud-shaped carving on the bottom of a transom
- metallic bowl used to hold the charcoal in a wooden hibachi ➜ 火鉢
- 鶏口牛後【けいこうぎゅうご】
expression:
- better to be the beak of a rooster than the rump of a bull; better to be the leader of a small group than a subordinate in a large organization; better to be a big fish in a little pond than a little fish in a big pond - four character idiom
- 不足を補う【ふそくをおぎなう】 Inflection
expression / godan ~う verb:
- to make up a shortfall; to cover a shortage; to compensate for a shortage; to fill a gap
- どっこい
interjection:
- heigh-hoh; heave-ho
- hold on!; just a minute
- used as a meaningless word in a song for rhythm
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for a false charge:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary