Results, to be prepared for the worst

Partial results:

Showing results 501-525:

とむtomu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to be rich in; to abound in; to be abundant in; to be full of
  • to be rich; to be wealthy

karehaatamaga切れるkireruでもなくdemonaku機知kichini富むtomuわけwakeでもないdemonai He is not witty or bright.

すめしsumeshi

noun:

  • vinegared rice; rice prepared for sushi - Food term
宿やどるyadoru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to dwell; to live; to remain
  • to stay at; to take shelter at; to stop at; to lodge at
  • to be pregnant
  • to be part of a constellation
  • to be a parasite (bugs, plants, etc.)

正直者shoujikishanikami宿るyadoru Honesty is the best policy.

正直shoujikinoatamanikami宿るyadoru An honest man is the noblest work of God.

おっつくottsuku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to catch up (with); to draw level; to pull even; to reach 追いつく
  • to be compensated; to make up for one's losses 追いつく
TO

noun:

  • 7th in a sequence denoted by the iroha system; 7th note in the diatonic scale (used in key names, etc.)
にえゆをのまされるnieyuwonomasareru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be betrayed - idiom
  • to be brought to grief (by an enemy); to be given a hard time - colloquialism - idiom
しにかけるshinikakeru Inflection

ichidan verb:

  • to be dying; to be about to die; to be close to death
とりみだすtorimidasu Inflection

godan ~す verb / intransitive verb:

  • to be upset; to lose one's composure; to lose self-control; to go to pieces; to be shaken up; to break down; to be flustered; to blow one's cool

godan ~す verb / transitive:

  • to put in disorder; to mess up; to disturb; to scatter about
とまるtomaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to stay at (e.g. hotel)
  • to be docked; to be berthed; to be moored

yoruhaこのkonoホテルHOTERUni泊まるtomaruつもりtsumoriですdesu I'm going to stop at this hotel for the night.

こころをいためるkokorowoitameru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be grieved at heart; to be troubled; to be worried; to trouble oneself (about something)
あてられるaterareru Inflection

ichidan verb:

  • to be affected by (e.g. heat); to suffer from
  • to be embarrassed; to be annoyed
いじばるijibaruいじはるijiharuirr.いじばるijibaruirr.いじはるijiharuirr. Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to be stubborn; to be obstinate; to be perverse; to not give in 意地を張る
ぼやぼやboyaboyaボヤボヤBOYABOYA Inflection

~する noun / adverb / ~と adverb:

  • to be careless; to be inattentive; to be absentminded; to be slow - onomatopoeia

adjectival noun / ~する noun / adverb:

  • long and disheveled (e.g. hair) (dishevelled) - onomatopoeia

adverb / ~と adverb:

  • flaring up (fire); rising (e.g. steam) - onomatopoeia - archaism
こだわるkodawaruirr.irr. Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to fuss over; to be particular about
  • to be obsessive about; to be fixated on
  • to obstruct; to hinder

細かいことkomakaikotoniこだわるkodawaruna Don't split hairs.

そのsono男の子otokonokohaあくまでもakumademo髪の毛kaminokewo伸ばすnobasuことkotoniこだわったkodawatta The boy persisted in wearing his hair long.

しんぶんじれいshinbunjirei

noun:

  • appointment or dismissal conjecturally reported in the media (esp. when the conjecture turned out to be wrong); announcement of an appointment that turns out to be mere press speculation - four character idiom
きがつくkigatsuku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to notice; to become aware; to perceive; to realize; to realise
  • to be scrupulous; to be attentive
  • to recover consciousness; to come to oneself

見るmiruhitogaすぐにsuguniそれsoredato気がつくkigatsukuようにyouniwatashihaオレンジORENJIshokunoスカーフSUKAAFUto白いshiroiスモックSUMOKKUwo非常にhijouni明るくakaruku描きましたegakimashita I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.

おれるoreru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to break; to be broken; to snap; to fracture
  • to be folded
  • to give in; to back down; to yield; to submit
  • to turn (a corner) 曲がる

本当にhontounihoneno折れるoreru仕事shigotoだったdatta It was real hard work.

折れるoreruよりyori曲がれmagare Better bend than break.

でまわるdemawaruirr. Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to appear on the market; to be in season (e.g fruit)
  • to circulate widely; to make the rounds; to go around; to float around

市場shijouni出回るdemawaruものmonotoいたしitashiましmashiteこちらkochiranoカバンKABANhagoku上品jouhindeございgozaiますmasu These are the best bags on the market.

あいつとめるaitsutomeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to work (for); to be employed (at); to serve (in) - polite language 勤める
はなせるhanaseru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be able to speak; to be able to talk 話す
  • to be understanding; to be sensible

もうmouヶ月kagetsuたてばtateba流暢にryuuchouniドイツ語DOITSUgoga話せるhanaseruようになるyouninaruでしょうdeshou In another six months you will be able to speak German fluently.

とれるtoreru Inflection

ichidan verb:

  • to be caught; to be captured 捕る
  • to be able to catch; to be able to capture

このkonokawade捕れるtorerusakanahaみんなminnaおいしいoishii The fish caught in this river are all nice.

かなしむkanashimu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to be sad; to mourn for; to regret

悲しむkanashimuことkotoなんてnanteないnaiでしょうdeshou Why should you be sad?

めがさえるmegasaeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be wide-awake; to be wakeful; to be unable to sleep
しんけいをとがらせるshinkeiwotogaraseru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be oversensitive; to be nervous; to be overly concerned; to worry too much
みはてるmihateru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to see through to the finish; to be seen to the end

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for to be prepared for the worst:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary