Results, clear-cut

Showing results 501-525:

どくしょひゃっぺんdokushohyappen

expression:

  • Repeated reading (makes the meaning clear); Reading something again and again (will lead one to realize its meaning) - four character idiom
ペットボトルPETTOBOTORU

noun:

  • PET bottle (clear plastic beverage bottle)
みすじmisujiミスジMISUJI

noun:

ハーフメイドHAAFUMEIDOハーフメードHAAFUMEEDOハーフ・メイドHAAFU/MEIDOハーフ・メードHAAFU/MEEDO

~の noun:

  • half made (e.g. clothes that are already cut and basted when purchased)
けずりしろkezurishiro

noun:

  • cutting stock (extra material cut off in machining operations as a safety margin for tolerances); machining allowance
しんたまshintamaシンタマSHINTAMA

noun:

  • round tip (cut of beef)
じがみjigami

noun:

  • paper for fans or parasols (cut in a fan shape)
  • ground paper; backing paper
しゅうるしshuurushi

noun:

だんきんdankin

noun:

  • close friendship (i.e. strong enough to cut metal)
せいうseiu

noun:

  • (clear or rainy) weather

マラソンMARASONha晴雨seiuniかかわらずkakawarazu開かれますhirakaremasu The marathon will be held, rain or shine.

カットバンKATTOBAN

noun:

  • (pre-cut) adhesive plaster; bandaid - brandname, from 'cut' and 'ban(dage)'
ながめにnagameni

adverb:

  • at the long end (e.g. hold); on the long side (e.g. cut) 長め
きってもきれないkittemokirenai Inflection

expression / adjective:

  • inseparable (esp. bond, relationship); inextricable; joined at the hip; integral; essential; cannot be broken (cut, separated); indissoluble
わるwaru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to divide
  • to cut; to halve; to separate; to split; to rip
  • to break; to crack; to smash
  • to dilute
  • to fall below
  • to discount
  • to step over (a line, etc.)
はらうharau Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to pay (e.g. money, bill)
  • to brush off; to wipe away; to clear away; to dust off; to cut off (e.g. branches)
  • to drive away (e.g. one's competitors)
  • to sell off (something unneeded); to dispose of
  • to pay (e.g. attention); to show (e.g. respect, concern)
  • to make (e.g. effort, sacrifice); to expend; to exert
  • to move out (of one's own place); to vacate
  • to sweep (e.g. one's legs); to knock aside
  • to make a sweeping stroke (in Japanese calligraphy)
  • to reset (an abacus)

両親ryoushinga喜んでyorokonde経済的にkeizaitekini援助enjoしてshiteくれるkurerunoniなぜnazekimiha自分でjibunde学費gakuhiwo払うharauことkotoni固執koshitsuするsurunoka Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?

彼女kanojoha毎日mainichi家具kagunoほこりhokoriwo払うharau She dusts the furniture every day.

彼女kanojohaそのsonoowo払うharau必要hitsuyouhaなかったnakattaのにnoni She need not have paid the money.

すずしいsuzushii Inflection

adjective:

  • cool; refreshing
  • clear (e.g. eyes); bright
  • clear; distinct
  • composed (facial expression); unruffled; unconcerned 涼しい顔【すずしいかお】
  • pure; upright; innocent - archaism

審判shinpannohouwoちらりとchirarito睨むniramuga審判shinpanha涼しいsuzushiikaoしてshite鼻クソhanaKUSOwoほじっていhojitteiやがったyagatta。「ちくしょうchikushou八百長yaochoukayo・・・」 I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?"

涼しいsuzushiinatsuha好きsukiですかdesuka Do you like a cool summer?

さくsaku Inflection

godan ~く verb / transitive:

  • to tear; to rip up 裂く
  • to cut up; to cleave; to cut open (esp. the abdomen)
  • to forcibly separate (e.g. two lovers) 裂く
  • to spare (time, money, etc.); to use part of something 割く
  • to have a tattoo in the corner of one's eye - archaism 黥く

watashihaとてもtotemo忙しいisogashiinodeさくsakuべきbeki時間jikangaないnai I am so busy that I have no time to spare.

ぼうずbouzuold

noun:

  • Buddhist priest; bonze
  • close-cropped hair; crew cut; person with a shorn head
  • boy; sonny; lad - familiar language - derogatory term
  • not catching anything (in fishing) お凸【おでこ】

酔っyote来るkuruto随分zuibun面白いomoshiroi坊主bouzudeいろんなironnaことkotowoしゃべりshaberi出すdasu When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.

宗派shuuhaによってniyottehao坊さんbousanha坊主bouzunishiなくnakutemoいいiinだってdattene知らshiraなかっnakatayo I didn't know that depending on which sect they belong to, priests don't necessarily have to shave their head.

かたづけるkatazukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to tidy up; to put in order; to straighten up; to put away
  • to settle (problem); to clear (dispute)
  • to finish; to bring something to an end
  • to marry off (e.g. a daughter) - sometimes 嫁ける
  • to do away with someone; to bump someone off

昨日kinouno仕事shigotowo片づけるkatazukeruつもりtsumoriですdesu I will clean up yesterday's work.

そのsono仕事shigotohawatashiならnara時間jikande片付けるkatazukeruほどhodoやさしいyasashii The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.

atejiひよりhiyori

noun:

  • weather; climatic conditions
  • fine weather; clear day
  • situation; state of affairs
  • sea conditions; good day for sailing

待てばmateba海路kairono日和hiyoriありari It is a long road that has no turning.

けずるkezuru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to shave (wood, leather, etc.); to sharpen (e.g. pencil); to plane; to whittle; to pare; to scrape off; to erode
  • to cut down (budget, expenses, salary, etc.); to curtail; to reduce
  • to delete; to erase; to remove; to cross out; to strike out

watashihaナイフNAIFUde鉛筆enpitsuwo削ったkezutta I sharpened a pencil with a knife.

kareno名前namaehaリストRISUTOからkara削られたkezurareta He was struck off the list.

からりkarari

~と adverb / adverb:

  • with a clatter - onomatopoeia
  • with a fling (opening a door, window, etc.) - onomatopoeia
  • bright and clear (weather, sky, etc.); perfectly (fine weather) - onomatopoeia
  • nicely dry (laundry, air, etc.); crisply (fried, cooked, etc.) - onomatopoeia
  • cheerfully; frankly; open-heartedly - onomatopoeia
  • completely (forget, change, etc.); totally - onomatopoeia
なるとnaruto

noun:

  • strait with a roaring tidal ebb and flow; whirlpool; maelstrom - from 鳴門海峡
  • kamaboko with a spiral whirlpool-like pattern - abbreviation 鳴門巻き
  • cooking technique where ingredients are cut in a spiral pattern - Food term
  • Naruto; city in NE Tokushima pref 鳴門
  • Naruto Strait 鳴門 - from 鳴門海峡 - abbreviation
  • Naruto wakame 鳴門 - abbreviation 鳴門若布【なるとわかめ】
すましsumashi

noun:

  • primness; prim person 澄まし・清まし・清し・洗 お澄まし
  • clear soup - abbreviation すまし汁
  • water for rinsing sake cups (at a banquet, etc.) 澄まし・清まし・清し・洗
きりまわすkirimawasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to manage; to control; to run; to handle
  • to cut carelessly (of a cook, surgeon, etc.); to slash about - also written as 斬り回す
  • to cut around - archaism

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for clear-cut:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary