Results, ten-to-one
Showing results 501-525:
- マスター☆・マスタ Inflection
~する noun:
- to master (a skill)
noun:
- proprietor; manager; owner; barkeeper
- leader; chief; head
- master (of arts, science, etc.)
- master (recording)
- master (device) ➜ スレーブ
- 分【ぶ】
numeric:
- one-tenth; one percent (one-tenth of a wari); 3 mm (one-tenth of a sun); 2.4 mm (one-tenth of a mon, a traditional unit used to measure shoe sizes); 0.1 degree (one-tenth of a do, used to measure body temperature on any temperature scale)
noun:
- one-quarter of a ryou (obsolete unit of currency)
- thickness
- advantageous circumstances
- one-tenth of a monme of silver ➜ 匁【もんめ】
彼の打率は3割4分3厘で、ホームランは54本であった。 He batted .343 with 54 home runs.
- 迫る★【せまる・せるobs.】逼る【せまる】 Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to approach; to draw near; to be imminent
godan ~る verb / transitive:
- to press (someone for something); to urge; to compel
顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。 There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.
- 放る★【ほうる・ほる】抛る Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to throw; to fling; to hurl; to toss
- to neglect; to abandon; to leave alone; to give up on; to leave undone; to leave unfinished ➜ 放っておく
いい球を放るようになったな、恵一君。 You throw a good ball nowadays, Keiichi.
その車は何週間も放ってある。 The car has been kicking around the roadside for weeks.
- 努める★【つとめる】勉める・力める Inflection
ichidan verb / transitive:
- to endeavor (endeavour); to try; to strive; to make an effort; to exert oneself; to be diligent; to be committed (to doing something)
親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。 Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.
- 広げる★【ひろげる】拡げる・展げる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to spread; to extend; to expand; to enlarge; to widen; to broaden [広げる・拡げる]
- to unfold; to open; to unroll; to unwrap
- to scatter about; to spread around [広げる・拡げる]
- to make flourish; to cause to prosper [広げる・拡げる]
鷲の羽は広げると1メーターにもなる。 An eagle's wings are more than one meter across.
大学教育は知識を広げるためのものだ。 University education is designed to expand your knowledge.
- 見送る★【みおくる】 Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to see someone off (at a station, an airport, etc.); to escort (e.g. home)
- to follow something with one's eyes until it is out of sight
- to let pass; to pass up (an opportunity etc.); to let a pitch go by (baseball); to watch a batted ball go into the stands
- to shelve (a plan, deliberation on a bill, etc.); to postpone
- to have someone related or close to you die; to bury someone
- to take care of somebody until he dies
- to wait and see; to continue (e.g. in legal contexts)
彼の弟は彼を見送るため駅へ行った。 His brother went to the station to see him off.
- 押さえる★【おさえる】押える Inflection
ichidan verb / transitive:
- to pin down; to hold down; to press down - also written as 圧さえる
- to cover (esp. a part of one's body with one's hand); to clutch (a body part in pain); to press (a body part)
- to get a hold of; to obtain; to seize; to catch; to arrest
- to grasp (a point); to comprehend
- to quell; to subdue; to suppress; to repress; to hold back; to check; to curb; to contain ➜ 抑える【おさえる】
野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。 It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.
低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。 People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry.
- 見舞う★【みまう】 Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to ask after (someone's health); to visit
- to attack; to strike; to meet with misfortune; to suffer an attack
病気の母を見舞うために帰郷しなければならないといった話をでっちあげた。 I'd made up some story about having to go home to see my sick mother.
- 崩れる★【くずれる】 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to collapse; to crumble
- to get out of shape; to lose one's shape; to become disorganized; to become untidy
- to break down; to be thrown into disarray
- to crash (stock market); to slump; to decline
- to break money into small change
- to turn bad (e.g. weather); to change for the worse; to deteriorate
来週天気がくずれることはないでしょう。 I do not believe the weather will change for the worse next week.
- 埋める★【うめる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to bury (e.g. in the ground)
- to fill up (e.g. audience fills a hall); to cause to be packed
- to plug (a gap); to stop (a gap); to bridge (a difference, a gap); to fill (a seat, a vacant position); to fill out
- to make up for (a loss, shortage, etc.); to make amends; to compensate for
- to put cold water (in a bath)
- to cover; to scatter something over
犬はよく骨を地面に埋める。 Dogs often bury bones.
群衆がホールをうめつくした。 The crowd filled the hall.
問題は、この必要な隔たりを埋めるのが知覚であるという点にある。 The problem lies in the fact that the necessary gap is bridged by perception.
あいつの損を埋めてやらなくちゃならないんだ。 I have to cover his loss.
風呂が熱すぎるので水を埋めてぬるくする。 As the bath is too hot, I will run some cold water into it.
- 重ねる★【かさねる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to pile up; to heap up; to stack up; to put on top of another
- to repeat many times over; to go through repeatedly; to accumulate
年齢を重ねるにつれ、だんだん遠視になってきている。 I'm getting farsighted as I get older.
- 攻める★【せめる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to attack; to assault; to assail
彼は私にその問題をいかに攻めるべきかについて教えてくれた。 He enlightened me on how I should attack the subject.
- 寄せる★【よせる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to come near; to let someone approach
- to bring near; to bring together; to collect; to gather
- to deliver (opinion, news, etc.); to send (e.g. a letter); to contribute; to donate
- to let someone drop by
- to add (numbers)
- to have feelings for (love, goodwill, trust, etc.)
- to rely upon for a time; to depend on
- to use as a pretext
- to put aside
- to press; to push; to force
- to include; to welcome (in a group); to let in - Kansai dialect
おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。 The patrolman motioned me to pull over.
警察官に車を路肩に寄せるように合図された。 The patrolman motioned me to pull over.
お巡りさんが車を路肩に寄せるように合図した。 The patrolman motioned me to pull over.
- 物語る★【ものがたる】 Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to tell; to indicate
子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。 The child's good health says a great deal for maternal care.
- いちいち★《一一・一々》
adverb / noun:
- one-by-one; separately
- every single; each and every; without omission; fully; in detail
ジョンが品物をいちいち手に取って見た。 John picked up the articles one by one and examined them.
- 接する★【せっする】 Inflection
~する verb (spec.) / intransitive verb:
- to touch; to come in contact with; to border on; to adjoin; to be adjacent; to be close
- to receive (e.g. visitor); to attend to; to serve; to take care of; to look after; to deal with; to see
- to receive (news); to get; to hear
- to encounter; to come across
- to be tangent to - Mathematics term
~する verb (spec.) / transitive:
- to make touch; to bring into contact with; to bring adjacent to; to bring close; to connect
アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。 The stirrup rests on the oval window of the inner ear.
メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。 Mexico is a country whose borders adjoin with those of the United States.
- 高める★【たかめる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to raise; to lift; to boost; to enhance
社長は従業員に生産性を高めるように命じた。 The president instructed the employees to improve their productivity.
- 分かれる★【わかれる】分れる Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to branch; to fork; to diverge - also written as 岐れる
- to separate; to split; to divide
- to disperse; to scatter
決めること決めちゃって、その後は二手に分かれるよ? Let's decide what needs to be decided, then let's split into two teams, OK?
- 属する★【ぞくする】 Inflection
~する verb (spec.) / intransitive verb:
- to belong to; to come under; to be affiliated with; to be subject to
- 争う★【あらそう】 Inflection
godan ~う verb / intransitive verb:
- to compete; to contest; to contend
- to quarrel; to argue; to dispute; to be at variance; to oppose
- to deny (e.g. evidence) - usu. in negative form ➜ 争えない
10チームが賞を得ようと争った。 Ten teams competed for the prize.
その囚人達はまるで狂人のように互いに争った。 The prisoners fought one another like so many mad people.
- 改める★【あらためる】検める・革める Inflection
ichidan verb / transitive:
- to change; to alter; to revise; to replace [改める・革める]
- to reform; to correct; to mend; to improve [改める・革める]
- to examine; to check; to inspect [改める・検める]
- to do properly; to do formally [改める・革める]
まあ、過ちを改めるに遅すぎるということはない。 Well, there's no such thing as being too late to correct one's faults.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for ten-to-one:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary