Results, A big difference between what one hears and what one sees

Partial results:

Showing results 5051-5075:

ろうおくrouoku

noun:

  • cramped home; one's humble abode; hovel; pigsty; cottage; squalid hut
せつをまげないsetsuwomagenai Inflection

expression / adjective:

  • remaining firm; sticking by one's principles; not budging an inch
しゅひぎむshuhigimu

noun:

  • duty of confidentiality (concerning private matters learned through one's business) - four character idiom
かたずkatazuかたづkatazu

noun:

きのみきのままkinomikinomama

expression:

  • (with) only the clothes one happens to wear
しりしよくshirishiyoku

noun / ~の noun:

  • desire to act only in one's self-interest; selfish desires - four character idiom
どくりつふきdokuritsufuki

noun:

  • acting according to one's own beliefs, being undisturbed by others - four character idiom
れいかんさんとreikansanto

noun:

  • breaking into cold sweat when one is very embarrassed or scared - four character idiom
おいろなおしoironaoshi Inflection

noun / ~する noun:

  • changing one's dress (e.g. at the wedding reception)
じゃくめついらくjakumetsuiraku

expression:

  • Freedom from one's desires (Entry into Nirvana) is true bliss - four character idiom
せいしんしゅうようseishinshuuyou Inflection

noun / ~する noun:

  • moral (spiritual) improvement; practice mental training; cultivate one's mind (soul) - four character idiom
ピーカンPIIKANぴいかんpiikan

noun:

  • state of fine weather where one is subject to direct sunlight
ねんじぶつnenjibutsu

noun:

  • Buddhist image used as jewellery or to decorate one's home - obscure term
ハミパンHAMIPANはみパンhamiPAN

noun:

  • having part of one's underwear exposed from their shorts - abbreviation - slang
あじゃせコンプレックスajaseKONPUREKKUSU

noun:

  • Ajase complex (feelings of guilt towards one's mother)
しんかshinka

noun:

  • true fruit (i.e. one that forms from the ovary only) 偽果
調たいしきちょうtaishikichouたいじきちょうtaijikichou調

noun:

  • taishiki mode; one of the six main gagaku modes - Music term 六調子
にわびniwabiていりょうteiryou

noun:

  • garden bonfire (esp. one held on the imperial grounds) - archaism
ちりこぼしchirikoboshi宿

noun:

  • Chinese "Extended Net" constellation (one of the 28 mansions) - Astronomy term
ka

suffix / counter:

  • counter for loads (that can be carried on one's shoulders)
おあずけoazuke

noun:

  • wait (until one is given permission)
  • postponement; putting on hold
そうけんにかかるsoukennikakaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to fall on one's shoulders (e.g. responsibility, duty)
しりはしょりshirihashoriしりばしょりshiribashoriしりはしおりshirihashioriirr. Inflection

noun / ~する noun:

むらさきいもmurasakiimoムラサキイモMURASAKIIMO

noun:

  • purple fleshed sweet potato (any one of several different such) - often called yams in America, but this is technically incorrect
かしらつきkashiratsukiあたまつきatamatsuki

noun:

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for A big difference between what one hears and what one sees:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary