Results, The knight is not so much brave as reckless

Partial results:

Showing results 5051-5075:

ゆもじyumojiいもじimoji

noun:

  • woman's loincloth (worn as a kimono underskirt) 腰巻き
  • single-layer absorbent bathrobe (worn during or after a bath) 湯帷子
しゅshu

noun:

  • cinnabar; vermillion; red; slightly-orange red
  • red pigment (and ink made from same)
  • red text (as used to correct documents)

shuni交わればmajiwareba赤くakakuなるnaru He who touches pitch shall be defiled therewith.

かいすkaisu Inflection

godan ~す verb / ~す verb (precursor to modern する) / transitive:

  • to use as an intermediary; to mediate; to assist 介する
  • to worry; to mind; to care 介する
ねいしneishi

noun:

  • base-stone; plinth stone; stone that serves as a pedestal for a pillar
めいよけいmeiyokei

noun:

  • stripping of honours (as a means of punishment); stripping of rights; public humiliation
ふゆきfuyukiふゆぎfuyugi

noun:

  • a tree as seen in winter (esp. a barren deciduous tree)
  • evergreen tree
ごはgoha

noun:

  • branch of languages (i.e. Italic languages as a subset of Indo-European languages)
やなぎはみどりはなはくれないyanagihamidorihanahakurenai

expression:

  • natural state; being unspoilt by human touch; willows are green, flowers are crimson [literal] - from a quote by Su Shi - idiom
  • spring is beautiful - proverb
  • things are different by nature; all things have their characteristics - proverb
ちゅうもんchuumon

noun:

  • gate in the middle of the corridor connecting an annex to a pond-side building (in traditional palatial-style architecture) 寝殿造り対の屋釣り殿
  • central gate (between the main gate and main hall of a temple)
  • central gate (separating the inner and outer gardens of a teahouse)
せざるをえないsezaruwoenai Inflection

expression / adjective:

  • cannot avoid doing; cannot help but (do); is compelled to do; (feel) obliged to (do); has to do ざる
やらざるをえないyarazaruwoenai

expression:

  • cannot avoid doing; cannot help but (do); is compelled to do; (feel) obliged to (do); has to do せざるを得ない
せざるえないsezaruenai Inflection

expression / adjective:

びんぼうくじをひくbinboukujiwohiku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to get the short end of the stick; to get the bad end of a bargain
タグTAGUタッグTAGGU

noun:

ぶけぼうこうbukeboukou

noun:

  • service with a samurai family; serving in a samurai household (as a valet, chambermaid, etc.) - four character idiom
なまケーキnamaKEEKI

noun:

おさosa

noun:

  • head; chief; leader; elder
  • the greatest of all; the most excellent
とっさにtossani

adverb:

  • at once; right away; promptly; on the spur of the moment
ごたいgotai

noun:

かんげつkangetsu Inflection

noun / ~する noun:

  • moon viewing (esp. during the eight month of the lunar calendar) 月見
せきにんてんかsekinintenka

noun:

  • shift the responsibility (for something) on to (someone); pass the buck - four character idiom
えこうekou Inflection

noun / ~する noun:

  • Buddhist memorial service; prayers for the repose of the soul
とびいりtobiiri

noun:

  • open to all; taking part on the spur of the moment
ペレストロイカPERESUTOROIKA

noun:

  • perestroika; reform movement within the Soviet Communist Party in the 1980s - From Russian "perestroyka"
げこくgekoku Inflection

noun:

  • province of the lowest rank (ritsuryo system)

noun / ~する noun:

  • leaving for the provinces - archaism

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for The knight is not so much brave as reckless:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary