Results, go to the greenwood

Partial results:

Showing results 5051-5075:

なおるnaoru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be cured; to get well; to be healed - esp. 治る
  • to get mended; to be repaired; to be fixed - esp. 直る

kusuriwo飲みnomi始めるhajimerutoすぐにsuguni痛みitamiなどnadono症状shoujouhaとれてtoreteきますkimasugaすぐにsuguni潰瘍kaiyougaなおるnaoruわけではありませんwakedehaarimasen When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away.

いったいittaiいつitsuになったらninattaraそのsonoケチKECHIha直るnaoruno When will you ever loosen your purse strings?

あやぶむayabumu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to fear; to doubt; to have misgivings about; to worry about; to be anxious about; to be apprehensive about

watashiha彼のkareno成功seikouwo危ぶむayabumu I am doubtful of his success.

つかれるtsukareru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to get tired; to tire
  • to be worn out (e.g. of well used objects)
  • to starve - archaism

やっぱりyappariekiまでmade行くikunoha疲れるtsukareruからkara泊まっているtomatteiruホテルHOTERUまでmade来いkoiってtteことkotodaまったくmattaku身勝手なmigattenaonnadayo It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!

おしきるoshikiru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to overcome (opposition); to push past; to force one's way
  • to press and cut
とりとめるtoritomeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to narrowly escape (e.g. death); to hang onto (life) 一命を取り留める
  • to ascertain; to make definite - archaism
こころがかようkokorogakayou Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to understand each other well; to call forth a response in another's heart; to relate to
うみおとすumiotosu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to give birth to; to drop (a calf, foal, etc.); to lay (an egg)
にじみでるnijimideru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to exude (e.g. sweat); to ooze; to seep out 染み出る
  • to reveal itself (of emotions, etc.)

人柄hitogaragaにじみ出ているnijimideteiru His true character is starting to show through.

ねのひnenohiねのびnenobi

expression / noun:

  • Day of the Rat (esp. the first Day of the Rat in the New Year)
  • collecting herbs and pulling out young pine trees by the roots - abbreviation 子の日の遊び
  • pine shoot pulled out in such a manner 子の日の松
かたすかしkatasukashi

noun:

  • under-shoulder swing-down; technique of grasping the arm of the opponent, the moment he comes forward, while stepping out of line and pushing down on the shoulder blade with the other hand, thus pulling him down - Sumo term
  • dodging; parrying (questions) 肩透かしを食わせる【かたすかしをくわせる】
  • disappointment; letdown
いいかえるiikaeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to say in other words; to put another way; to express in different words; to reword; to rephrase

言い換えるiikaeruto世の中yononakaにはnihaいろいろなiroirona人間ningenga必要hitsuyoudaというtoiuことkotoda In other words, it takes all sorts of people to make a world.

おもいをよせるomoiwoyoseru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to give one's heart to; to fall in love
  • to turn one's mind towards; to think of
かっこうをつけるkakkouwotsukeruかっこをつけるkakkowotsukeruirr. Inflection

expression / ichidan verb:

  • to make something look better; to put into (good, better) shape
  • to put up a front; to pose; to pretend
おちこむochikomu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to feel down; to feel sad; to be depressed; to be in low spirits
  • to be in a slump (business, economy, etc.); to be in an unfavourable condition
  • to fall into (e.g. a hole)

落ち込むochikomunayokimiwo傷つけるkizutsukeruつもりtsumoriじゃなかったjanakattaんだnda Come on, I didn't mean to hurt you.

リセッションRISESSHONha一般的傾向ippantekikeikouとしてはtoshiteha経済活動keizaikatsudouga増大zoudaiしているshiteirutokini一時的にichijitekini落ち込むochikomuことkotoであるdearu Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.

およばずながらoyobazunagara

adverb:

  • to the best of my ability, poor though it be
かたよせるkatayoseru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be (standing) together, an arm across the other's shoulder - contraction of 肩を寄せる
さんこうsankou

noun:

  • third watch of the night (approx. 11 pm to 1 am)
かみおきkamiokiirr.

noun:

  • ceremony of allowing the hair to grow at age three
ちちうえchichiue

noun:

  • father (esp. used in samurai families prior to the Meiji period) - polite language

父上chichiuenaniwoしてshiteおられるorarerunoka What are you doing, Dad?

めからひがでるmekarahigaderu Inflection

expression / ichidan verb:

  • to "see stars" (i.e. after being hit in the head)
よけいyokei

noun:

  • fortunate heredity; blessings; the rewards of virtue; something bequeathed to posterity Antonym: 余殃
えどedo

expression:

  • this impure world (as opposed to the pure land) - Buddhism term 浄土
  • feces; faeces - archaism
ひだまりhidamari

noun:

  • sunny spot; exposure to the sun
おさがりosagari

noun / ~の noun:

  • food offering to the gods
  • leftovers; hand-me-downs
もろはだmorohadaもろはだmorohadaりょうはだryouhadaもろはだmorohada

noun:

  • both bare shoulders; stripped to the waist 片肌

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for go to the greenwood:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary