Results, to read a person's thoughts
Partial results:
Showing results 5051-5075:
- 羹に懲りて膾を吹く【あつものにこりてなますをふく】羮に懲りて膾を吹く
expression:
- a burnt child dreads the fire; once bitten twice shy; to become over cautious from a bad experience - proverb
- 覗き機関【のぞきからくり】覗き絡繰り・覗機関irr.
noun:
- peep show; device with lens mounted on a stand or in a box to view enlarged pictures
- 奥★【おく】奧old
noun:
- inner part; inside; interior; depths (e.g. of a forest); back (of a house, drawer, etc.); bottom (e.g. of one's heart); recesses; heart
この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。 Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.
- デコルテ
noun:
- décolleté; décolletage; the part of a woman's chest and back exposed by a low neckline - From French
- robe décolletée; low-cut dress - abbreviation - From French ➜ ローブデコルテ
noun / ~の noun:
- low-cut (neckline style); décolleté - From French
- ワープロ馬鹿【ワープロばか】
noun:
- someone whose kanji-writing ability has suffered due to overreliance on the kana-to-kanji conversion systems used to input Japanese text on a computer - IT term
- 退く☆【ひく】 Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- to move back; to draw back; to recede - also written as 引く
- to lessen; to subside; to ebb
- to resign; to retire; to quit
- 判じる【はんじる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to judge; to decide
- to solve; to decipher; to puzzle out; to interpret
- to divine; to guess; to make out
- 判ずる【はんずる】 Inflection
ichidan ~ずる verb (alt. form of じる verbs) / transitive:
- to judge; to decide
- to solve; to decipher; to puzzle out; to interpret
- to divine; to guess; to make out
- 走る★【はしる】奔る・趨る Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to run
- to travel (movement of vehicles); to drive; to flow (e.g. energy)
- to hurry to
- to retreat (from battle); to take flight
- to run away from home - esp. 奔る
- to elope
- to tend heavily toward - esp. 趨る
- to flash; to streak; to shoot through (e.g. pain)
またいつか風のように走るんだ。 Someday I'll run like the wind.
ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。 The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.
編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。 Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.
- 身の回り☆【みのまわり】身のまわり・身の廻り
expression / noun:
- one's personal belongings; one's vicinity; one's daily life; everyday necessities
- 沈没☆【ちんぼつ】 Inflection
noun / ~する noun:
- sinking; foundering; going down; submersion
- getting dead drunk - colloquialism
- having too much fun (esp. in a red-light district, etc.) and missing work or neglecting one's duties - colloquialism
- staying in one place for a long time - backpacker slang - slang
彼らは沈没する船を見捨てた。 They abandoned the sinking ship.
船は乗務員全員を乗せたまま沈没した。 The ship sank with all her crew on board.
- 得意★【とくい】 Inflection
noun / ~の noun / adjectival noun:
- triumph; prosperity
- pride
- one's strong point; one's forte; one's specialty
- frequent customer (client, etc.)
彼は彼の洞察力を得意に思っている。 He congratulates himself on his foresight.
- 成長小説【せいちょうしょうせつ】
noun:
- novel of formation (education); novel of character development; novel which traces the intellectual, moral, spiritual or social development of a young person; Bildungsroman - four character idiom
- 帰国★【きこく】 Inflection
noun / ~する noun:
- return to one's country
我がチームは大勝利を収めて帰国した。 Our team returned home after a huge victory.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for to read a person's thoughts:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary