Results, cloth to carry an infant on the back

Partial results:

Showing results 5076-5100:

あらわすarawasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to represent; to signify; to stand for - esp. 表す, 表わす
  • to reveal; to show; to display - esp. 現す, 現わす
  • to express - esp. 表す, 表わす 言い表す
  • to make widely known - esp. 顕す

あなたanatanogo親切shinsetsuに対しnitaishi深くfukaku感謝kanshanoiwo表しますarawashimasu I wish to express my deep appreciation for your kindness.

go自分jibunno栄光eikouwo現されarawasareta He thus revealed his glory.

そのsono偉大なidaina科学者kagakushani敬意keiiwo表してarawashiteshouga贈られたokurareta A prize was given in honor of the great scientist.

たすけるtasukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to save; to rescue
  • to help; to assist
  • to aid; to contribute (financially)
  • to facilitate; to stimulate

盲導犬moudoukenha目の見えないmenomienaihitowo助けるtasukeru Guide dogs help blind people.

彼女kanojowo助けるtasukeruためにtameni危うくayauku仕事shigotowo失うushinauところtokoroだったdatta I ran the risk of losing my job to help her.

もらすmorasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to let leak; to reveal
  • to wet one's pants
  • to give utterance; to vent; to express
  • to omit; to leave out

彼女kanojoga絶えずtaezu不満fumanwoもらすmorasuことkotonikarehaがっかりgakkariしたshita Her constant complaints frustrated him deeply.

kareha秘密himitsuwoもらすmorasuようなyounahitoではないdehanai He is the last person to give away the secret.

うかがうukagau Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to peep (through); to peek; to examine (esp. covertly)
  • to await (one's chance)
  • to guess; to infer; to gather; to surmise - usu. used passively

このkono壁画hekigaからkaraha古代人kodaijinno生活seikatsuno片鱗henrinwoうかがうukagauことができるkotogadekiru We can get a glimpse of the lifestyle of ancient people from this wall painting.

たがえるtagaeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to change; to alter
  • to run counter to; to go against; to break (one's word)
  • to make a mistake (in); to err

kareha約束yakusokuwoたがえないtagaenai He is as good as his word.

ビルBIRUha時間jikanwo違えないchigaenaiことkotohaめったにないmettaninai Bill is seldom ever on time.

あやすayasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to cuddle; to comfort; to rock; to soothe; to dandle; to humor; to humour; to lull
すてるsuteru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to throw away; to cast away; to dump; to discard
  • to abandon; to desert; to leave
  • to give up; to resign

ここkokoniゴミGOMI捨てるsuteruべからずbekarazu Don't throw garbage away here.

みそこなうmisokonau Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to misjudge; to mistake; to misread
  • to misjudge (someone); to overestimate
  • to miss seeing; to overlook; to fail to notice
すつsutsu

lower nidan verb (archaic) / transitive:

くすぐるkusuguruirr. Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to tickle
  • to tickle (one's curiosity, vanity, etc.); to arouse; to appeal to; to flatter
  • to make laugh; to amuse; to entertain
ひっつくhittsuku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to stick to; to cling to; to adhere to
  • to become intimate (of a man and woman); to get close; to get married - colloquialism

濡れたnuretafukuhaからだkaradaniぴったりpittariひっつくhittsuku Wet clothes cling to the body.

たゆたうtayutauたゆとうtayutouatejiateji Inflection

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to sway to and fro; to drift about; to flutter; to flicker
  • to be fickle; to be irresolute; to vacillate; to waver
かこうkakou Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to enclose; to surround; to encircle; to fence; to wall in
  • to shelter (e.g. a criminal); to shield; to hide; to protect
  • to keep (e.g. a mistress)
  • to store (vegetables, fruit, etc.); to preserve
  • to protect - archaism
ていせいいんteiseiin

noun:

  • revision seal; correction seal (special seal used to indicate a correction in an official document)
みはるかすmiharukasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to look out over (far into the distance); to command a view of
おもうつぼにはまるomoutsubonihamaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to turn out just as one wished; to play into the hands (of)
かばいてkabaite

noun:

  • rule allowing the clear winner of a bout to touch down first to avoid injury - Sumo term
ちんりゅうそうせきchinryuusouseki

noun:

  • sore loser stubbornly refusing to admit being wrong and adhering to the far-fetched argument - four character idiom
そうせきちんりゅうsousekichinryuu

noun:

  • sore loser stubbornly refusing to admit being wrong and adhering to the far-fetched argument - four character idiom
いっさつたしょうissatsutashouいっせつたしょうissetsutashou

expression:

  • It is justifiable to kill one (harmful) person to save the lives of many - four character idiom
としがこせるtoshigakoseru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to able to enter the New Year (i.e. have work finished, debts paid, etc.)
はじめるhajimeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to start; to begin; to commence; to initiate; to originate
  • to open (e.g. a store); to start up; to establish (business. etc.)

auxiliary verb / ichidan verb:

  • to start ...; to begin to ... - after the -masu stem of a verb 為始める

問題mondaihaいつitsu始めるhajimerukada The question is when to start.

kusuriwo飲みnomi始めるhajimerutoすぐにsuguni痛みitamiなどnadono症状shoujouhaとれてtoreteきますkimasugaすぐにsuguni潰瘍kaiyougaなおるnaoruわけではありませんwakedehaarimasen When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away.

いえつきのむすめietsukinomusume

noun:

  • daughter of the home; unmarried woman who owns (the future rights to) a home
はねだいこhanedaiko

noun:

  • drumming at the end of the day of wrestling inviting spectators to return tomorrow - Sumo term
しょういちいshouichii

noun:

  • first rank in the hierarchy of the government
  • highest rank given to a shrine

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for cloth to carry an infant on the back:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary