Results, move in shogi when a piece becomes a golden general by entering the opponent\\\'s territory
Partial results:
Showing results 5101-5125:
- 動向把握【どうこうはあく】
noun:
- grasping the trend; firmly understanding how the situation is developing; getting a good sense of how things are changing - four character idiom
- 監寺【かんす・かんず・かんじ】監主・監守
noun:
- one of the six administrators of a Zen temple who substitutes for the chief priest - Buddhism term ➜ 六知事
- 切羽【せっぱ】切刃
noun:
- thin washer on either side of the guard (tsuba) of a sword
- (up to) the hilt; wits' end ➜ 切羽詰まる
- 取り結ぶ【とりむすぶ】取結ぶ・とり結ぶ Inflection
godan ~ぶ verb / transitive:
- to make (a promise); to conclude (a contract)
- to act as a go-between; to act as mediator
- to curry favour with - usu. as ご機嫌を取り結ぶ
- 逆修【ぎゃくしゅ】
noun:
- holding a memorial service for oneself - Buddhism term
- an older person conducting a memorial service for a deceased, younger person
- シュワシュワ・しゅわしゅわ Inflection
noun / adverb / ~と adverb / ~の noun / adjectival noun / ~する noun:
- bubbliness (of a carbonated drink); sound of bubbles (of a carbonated drink); fluffiness (of a cake, souffle, whipped cream) - onomatopoeia
- なすりつける《擦り付ける・擦りつける》すりつける《擦り付ける・擦りつける・すり付ける・摩り付ける・摺り付ける・摩りつける・擦付ける》こすりつける《擦り付ける・擦りつける》 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to rub on; to rub against; to wipe on; to nuzzle against (e.g. dog nosing a person)
- to lay the blame on [なすりつける]
- to strike (a match) [すりつける・こすりつける]
- まだまだこれから☆
expression:
- it's not over yet; you haven't seen anything yet; it's not over until the fat lady sings; it's too soon to tell; we're not out of the woods
- 前貼り・前張り・前張【まえばり】前バリ【まえバリ】 Inflection
noun / ~する noun:
- covering private parts (esp. actors during filming)
noun:
- minimal bikini bottom (held only by tiny straps or adhesive tape)
- lined hakama that bulge in the front [前張り・前張]
- ダフる Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to duff (golf); to sclaff; to hit the ground behind the ball during a stroke - Sports term ➜ ダフ
- 撥鬢【ばちびん】
noun:
- Edo-period hairstyle for the common man (the entire head shaved just above the ear, with the remainder tied up in the back) - archaism
- 記載★【きさい】 Inflection
noun / ~する noun:
- mention (in a document); record; entry; statement; listing
ハーブ、レオン・トーマス著、ハーバルライフ社よりという名前を記載してください。 Just make sure that credit is given: "from The Herbs, by Leon Thomas, published by Herbal Life."
- 特産☆【とくさん】 Inflection
noun / ~する noun:
- being produced in a particular region; local specialty
- 部位☆【ぶい】
noun / ~の noun:
- part; position (in a whole, i.e. body)
サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。 Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.
- 口添え☆【くちぞえ】 Inflection
noun / ~する noun:
- recommendation; putting in a good word for someone
今日の会議で、私は友人のために口添えをしてやった。 I put in a good word for my friend at today's meeting.
- ぐちゃぐちゃ・グチャグチャ Inflection
adverb / adjectival noun / ~と adverb / ~する noun:
- pulpy; soppy - onomatopoeia
- sloppy; untidy; in a disarray; chaotic - onomatopoeia
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for move in shogi when a piece becomes a golden general by entering the opponent\\\'s territory:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary