Results, woman who is treated as a sex object
Partial results:
Showing results 5101-5125:
- 嚢中の錐【のうちゅうのきり】
expression:
- cream rises to the top; a drill in a bag (will always poke through) [literal] - proverb
- バニング・バンニング
noun:
- loading goods on a truck - From English "vanning"
- remodelling a station wagon, light van, etc.
- 動きが取れない【うごきがとれない】 Inflection
expression / adjective:
- unable to move; held up; swamped; stuck between a rock and a hard place - idiom
- 実事【じつごと・じつじ】
noun:
- fact; (a) truth
- realistic portrayal of an ordinary event (by a wise man) [じつごと] - in kabuki
- ネイティブチェック・ネイティブ・チェック
noun:
- checking of a text (usu. translation) by a native speaker - From English "native check"
- 暖簾分け【のれんわけ】のれん分け Inflection
noun / ~する noun:
- helping a long-term employee to establish a branch of the same shop
- 根★【ね】
noun:
- root (of a plant)
- root (of a tooth, hair, etc.); center (of a pimple, etc.)
- root (of all evil, etc.); source; origin; cause; basis
- one's true nature
- (fishing) reef
彼らは皆、根は善良な男たちなのだ。 They are all good men at heart.
彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。 For all his city ways, he is a country boy at heart.
- 種☆【たね】
noun:
- seed (e.g. of a plant); pip; kind; variety; quality; tone
- material (e.g. for an article); matter (e.g. of a story); subject; theme; (news) copy
- ingredient; leaven (bread); main ingredient of a sushi - Food term
- cause; source
- trick; secret; magician's trick; inside story
- paternal blood; lineage ➜ 胤
- breed (of a stock); sperm; semen
蒔かぬ種は生えない。 You must sow before you can reap.
1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。 Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.
そんなことをすれば笑いものの種なるよ。 If you do that, you're going to subject yourself to ridicule.
- 転び公妨【ころびこうぼう】
noun:
- falsely-provoked arrest for obstruction; police pretending to be knocked down so as to have grounds for an arrest ➜ 公妨
- アクセント☆
noun:
- accent (on a syllable, word); stress; pitch accent
- intonation; inflection; cadence
- (language) accent (e.g. American, British)
- accent (e.g. in a design); highlight; emphasis
- accent (on a note) - Music term
- 省あって国なし【しょうあってくになし】
expression:
- each ministry thinks only of its own good, but not of the good of the country; when there are ministries, there is no country [literal] - proverb
- 至る☆【いたる】到る Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to arrive at (e.g. a decision); to reach (a stage); to attain
- to lead to (a place); to get to
- in the extreme case of - as ~に至っては
- to come; to arrive; to result in - archaism
重要なのはゴールではなく、そこに至る道程である。 What's important is not the goal, but the journey.
- 小屋掛け【こやがけ】小屋掛 Inflection
noun / ~する noun:
- pitching a tent; putting up a shack or tent (e.g. a circus tent)
noun:
- (theater, circus, etc.) tent or shack
- 幕を切る【まくをきる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to start (e.g. a scene, a war, etc.)
- to end (e.g. a play, an episode, an event, etc.)
- おりゃる
intransitive verb / yodan ~る verb (archaic):
- to go; to come - honorific language - archaism ➜ いらっしゃる
- to be - honorific language - archaism ➜ いらっしゃる
auxiliary verb / yodan ~る verb (archaic):
- is (doing); are (doing) - honorific language - archaism ➜ いらっしゃる
intransitive verb / yodan ~る verb (archaic):
- to be - after で - polite language - archaism ➜ ござる
- 兄さん☆【にいさん・あにさん】
noun:
- older brother; elder brother - honorific language ➜ お兄さん
- brother (as older-brother figure in friendly and or work relationship)
- young man; buddy; fella; laddie - vocative
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for woman who is treated as a sex object:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary