Results, location of the fight between Asura and Sakra devanam Indra
Partial results:
Showing results 5126-5150:
- 八専【はっせん】
noun:
- 49th, 51st, 52nd, 54th, 56th, 57th, 58th or 60th day of the sexagenary cycle (said to be inauspicious with a high probability of rain) ➜ 間日【まび】
- 窮すれば通ず【きゅうすればつうず】
expression:
- necessity is the mother of invention; there is always some way out of a difficulty if you really look for one - proverb
- 霞を食う【かすみをくう】 Inflection
expression / godan ~う verb:
- to live on air
- to derive nourishment from an elemental portion of mist or fog (the goal of a mountain ascetic) ➜ 仙人
- 再セットアップ【さいセットアップ】
noun:
- restoring a computer to factory settings (esp. through reinstallation of the operating system, or use of a recovery CD) - IT term
- 大新聞【おおしんぶん・だいしんぶん】
noun:
- type of newspaper from the Meiji era (characterized by its use of political commentary written in literary language) ➜ 小新聞
- major newspaper
- 生育☆【せいいく】 Inflection
noun / ~する noun:
- birth and growth; giving birth and raising; development; breeding
雨の量が作物の生育に影響するのですか。 Does the amount of rain affect the growth of crops?
- 子女☆【しじょ】
noun:
- sons and daughters; male and female children; children
- girl
近頃日本の帰国子女が増えている。 The number of Japanese students returning after life abroad has been increasing as of late.
- 精確【せいかく】 Inflection
adjectival noun / noun:
- detailed and accurate; exhaustive and precise; meticulous; finely detailed ➜ 正確【せいかく】
- 弧影悄然【こえいしょうぜん】 Inflection
~たる adjective / ~と adverb:
- lonely and crestfallen; a lonely and heavy-hearted figure - four character idiom
- 突如異変【とつじょいへん】
noun:
- sudden and dramatic event (incident); sudden and strange phenomenon - four character idiom
- 物心両面【ぶっしんりょうめん】
noun:
- both material and moral; both physically and psychologically (spiritually) - four character idiom
- 心肺【しんぱい・しんはい】
noun:
- heart and lungs
~の noun:
- cardiopulmonary
noun:
- heart and lung machine - abbreviation ➜ 人工心肺
- おな中【おなちゅう】同中
noun:
- student at the same middle school; graduate of the same middle school - colloquialism
- かける《架ける》 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to suspend between two points; to build (a bridge, etc.); to put up on something (e.g. legs up on table) - sometimes written 掛ける
枠が出来上がると、クモはちょうど自転車の車輪のやのように、それに絹の糸をかける。 When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel.
- 明眸皓歯【めいぼうこうし】
expression / noun:
- starry eyes and beautiful white teeth (said of beautiful women) - four character idiom
- 天下太平【てんかたいへい】天下泰平 Inflection
noun / adjectival noun / ~の noun:
- peace and tranquillity; halcyon times of peace; peaceful world - four character idiom
日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。 Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for location of the fight between Asura and Sakra devanam Indra:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary