Results, to read kanji in the on reading

Partial results:

Showing results 5126-5150:

ローマじんへのてがみROOMAjinhenotegami

noun:

  • Epistle to the Romans (book of the Bible)
使けいがしkeigashi

noun:

  • Ryukyuan mission to Edo upon the change of the shogun 謝恩使
いたわるitawaruirr. Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to pity; to sympathize with; to sympathise with; to treat with sympathy; to console; to be kind to; to appreciate
  • to tend to (e.g. an injury); to care for; to nurse; to soothe
よりをかけるyoriwokakeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to twist a thread
  • to put all one's skill (into doing something); to do something to the best of one's ability - idiom - abbreviation 腕によりをかける
カドばんKADObanかどばんkadoban

noun:

  • make-or-break game in a go or shogi tournament
  • ozeki-ranked wrestler being in danger of losing his rank if he fails to win 8 or more bouts in a 15-day tournament - Sumo term
しけこむshikekomu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to slip into for the purposes of sex (e.g. lover's house, hotel, red light district, etc.); to shack up with
  • to shut oneself away at home (due to lack of money)
てきにしおをおくるtekinishiowookuru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to save an enemy from trouble instead of taking advantage of their weakness; to show humanity even to one's enemy; to help one's enemy in difficulty - from Uesugi Kenshin sending salt to his enemy, Takeda Shingen, when Takeda's salt supply had been cut off
かんせいまずつくkanseimazutsuku

expression:

  • the flame that burns twice as bright burns half as long; the well with sweet water will be the first to run dry [literal] - proverb
ヤルタひみつきょうていYARUTAhimitsukyoutei

noun:

  • The Yalta Agreement (secret American-British-Soviet agreement wherein the Soviets agreed to attack Japan within three months of the German surrender: Feb. 11, 1945) ヤルタ会談
ぎそううけおいgisouukeoi

noun:

  • disguised contracting; fake subcontract; hiring a temporary employee and paying for the completion of the work rather than the work itself, thereby avoiding have to pay benefits
しきぶとんshikibuton

noun:

  • (Japanese) mattress; underquilt; futon laid on the floor; sleeping mat Antonym: 掛蒲団
まきがりmakigari

noun:

  • hunt (where the hunting area is surrounded on four sides by hunters)
たいがんのかじtaigannokaji

expression:

  • no skin off my nose; somebody else's problem; fire on the opposite shore [literal]
きのうのきょうkinounokyou

expression:

  • right on the heels of yesterday, then today ...; soon after something, and yet now ...
はんかhanka

noun:

  • half lotus position (meditation posture); sitting with one foot placed on the opposite thigh - abbreviation 半跏趺坐
ふさげfusage

noun:

  • lock; tuft; tassel; feathers (i.e. fringe of hair on the legs); feathering; penicil
バミリBAMIRI

noun:

  • mark on a stage, movie set, etc. showing the position of people or props バミる
つじつまをあわせるtsujitsumawoawaseru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to make one's story to seem coherent; to adjust one's story to fit the situation ばつを合わせる
おしくらまんじゅうoshikuramanjuu

noun:

こびょうしkobyoushi

noun:

  • wooden rods (square, used in a pair) used in Kansai-area rakugo (e.g. to mark scene changes); small clapper
けずるkezuru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to shave (wood, leather, etc.); to sharpen (e.g. pencil); to plane; to whittle; to pare; to scrape off; to erode
  • to cut down (budget, expenses, salary, etc.); to curtail; to reduce
  • to delete; to erase; to remove; to cross out; to strike out

watashihaナイフNAIFUde鉛筆enpitsuwo削ったkezutta I sharpened a pencil with a knife.

kareno名前namaehaリストRISUTOからkara削られたkezurareta He was struck off the list.

ものですかmonodesukaもんですかmondesuka

expression:

  • used to create a rhetorical question indicating that the speaker actually believes the opposite is true; emphasizes a determination not to do something by means of a rhetorical question - female language ものか
うたものutamono

noun:

  • an utai (noh chant) piece for recitation
  • accompanied singing in which the singing is emphasized over the instrumental part (emphasised)
ミルクシャークMIRUKUSHAAKUミルク・シャークMIRUKU/SHAAKU

noun:

  • milk shark (Rhizoprionodon acutus, species of requiem shark found in the eastern Atlantic and the Indo-Pacific) 平頭
エドアブラザメぞくEDOABURAZAMEzoku

noun:

  • Heptranchias; genus of cow shark in the family Hexanchidae containing the sharpnose seven-gill shark as its only member

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for to read kanji in the on reading:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary