Results, while on one knee, drawing a sword and slashing one's opponent

Partial results:

Showing results 5151-5175:

めでおうmedeou Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to follow with one's gaze; to follow with the eyes
いつぼうのあらそいitsubounoarasoi

expression / noun:

  • fight from which neither part benefits (but a third part does); a fight between the snipe and the clam (ends in the fisherman's profit) [literal] - idiom 漁夫の利
けっかふざkekkafuza

noun:

  • lotus position (meditation and yoga posture); padmasana; sitting with legs crossed and feet placed on opposing thighs

あなたanata結跏趺坐kekkafuzagaできdekiますmasuka Can you sit in the Lotus position?

こうおつkouotsu

noun:

  • first and second; A and B
  • superiority and (or) inferiority; distinction (in quality); discernment; discrimination
たちぐいtachigui Inflection

noun / ~する noun:

  • eating while standing; eating at a (street) stall 立ち飲み
きょくのみkyokunomi

noun:

  • drinking while doing an acrobatic stunt; drinking in a strange manner
くだけるkudakeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to break (into pieces); to be broken; to be smashed
  • to collapse; to crumble; to decline; to cool (e.g. enthusiasm); to dampen (e.g. one's will to fight)
  • to become less formal; to throw off reserve; to become affable くだけた
  • to become easy to understand (e.g. a story) くだけた
  • to be worried

くだけるkudakerunamigaawawo作ったtsukutta The breaking waves formed foam.

さんだんおちsandan'ochiさんだんオチsandan'oCHI

noun:

  • three-part joke, where the first two parts are similar and mundane, while the third is the punchline (e.g. How do you get to my place? Go down to the corner, turn left, and get lost.); rule of three (in comedy writing) 落ち【おち】
やまyama

noun / counter:

  • mountain; hill
  • mine (e.g. coal mine)
  • heap; pile

noun:

  • crown (of a hat); thread (of a screw); tread (of a tire); protruding part of an object
  • climax; peak; critical point
  • guess; speculation
  • criminal case; crime - used by policemen, crime reporters, etc.
  • mountain climbing; mountaineering
  • festival float (esp. one mounted with a decorative halberd) 山鉾
  • wall; wall tile - Mahjong term
  • temple; temple grounds - archaism

prefix noun:

  • wild

わたしwatashihamorinonakani入ってhaitteyamani駆け上がったkakeagattaことkotowo後悔koukaiしていないshiteinai。」tootoutoha答えたkotaeta "I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.

それsorehaお金okanenoyamawoかき集めるkakiatsumeruためにtameni用いられたmochiirareta It was used for raking together heaps of money.

watashihayamaniいましたimashita I was in the mountains.

ふうすfuusu

noun:

  • one of the six administrators of a Zen temple (in charge of accounting) 六知事
ようしつこひyoushitsukohi

noun:

  • sheep in a tiger's skin; gimcrack; showy without real worth; all show and no substance - four character idiom
いまないたからすがもうわらうimanaitakarasugamouwarau

expression:

  • someone who was just crying quickly cheers up and smiles; a child's emotions change easily
いもるimoruイモるIMOru Inflection

godan ~る verb:

  • to be seized with fear; to be intimidated; to lose one's nerve - slang
  • (in an online multiplayer game) to camp - slang
かっかkakkaカッカKAKKA Inflection

~する noun / ~と adverb / adverb:

  • to burn hotly; to burn redly - onomatopoeia
  • to lose one's temper; to get mad; to be upset - onomatopoeia
したがもつれるshitagamotsureru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to speak unclearly; to speak inarticulately; to pronounce poorly; to slur one's words; to lisp
ならすnarasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to accustom; to train (e.g. one's ear) - esp. 慣らす
  • to tame; to domesticate; to train (an animal) - esp. 馴らす

karehaピューマPYUUMAwo慣らすnarasuのにnoni大いにooini骨を折ったhonewootta He took great pains in taming a puma.

とろかすtorokasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to melt (steel, etc.); to liquefy; to soften
  • to melt (one's heart); to disarm
ゆげをたてておこるyugewotateteokoru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to boil with rage; to seethe; to be furious; to fume with anger; to blow one's top
ねやneya

noun:

  • sleeping quarters; bedroom (mainly refers to one used by a married couple)
  • inner room; inner sanctum
はんごんこうhangonkou

noun:

  • incense which supposedly allows the spirit of a departed loved one to be seen in the smoke
ざいすzaisu

noun:

  • tatami chair; legless chair; small, legless chair used while sitting on tatami
めをさますmewosamasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to wake up
  • to sober up; to come to one's senses; to become enlightened
ひとごこちがつくhitogokochigatsuku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to come to one's senses; to recover consciousness; to feel relieved; to feel relaxed
むねmune

noun:

  • ridge (of roof) - often むな as a prefix
  • back of a sword 刀背

suffix / counter:

  • counter for buildings, apartments, etc.
そこなうsokonauirr. Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to harm; to hurt; to injure; to damage; to spoil; to mar

auxiliary verb / godan ~う verb:

  • to fail to ...; to miss one's opportunity to ...

夜更かしyorufukashiしているshiteiruto健康kenkouwo損なうsokonauyo You must not stay up late, or you will hurt your health.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for while on one knee, drawing a sword and slashing one's opponent:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary