Results, #expr

Showing results 5176-5200:

かおがひろいkaogahiroi

expression:

  • well connected; well known; having a large, diverse circle of acquaintances - idiom 顔の広い
からだでおぼえるkaradadeoboeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to master something (through personal experience)
めんぼくまるつぶれmenbokumarutsubureめんもくまるつぶれmenmokumarutsubure

expression:

  • complete loss of face
おいてきぼりをくらうoitekiboriwokurau Inflection

expression / godan ~う verb:

さんどめのしょうじきsandomenoshoujiki

expression / noun:

  • third time lucky; third time's the charm - proverb
にかいからめぐすりnikaikaramegusuri

expression:

  • something that cannot be done no matter how hard one tries (and is slightly frustrating because of this); eye drops from the second floor [literal] - idiom
かゆいところにてがとどくkayuitokoronitegatodoku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to be extremely thorough, focusing on even the finest of details
けむにまくkemunimakuけむりにまくkemurinimakuirr.けむにまくkemunimakuけむにまくkemunimakuけむりにまくkemurinimakuirr. Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to confuse someone; to befuddle someone; to create a smokescreen; to surround with smoke [literal] - idiom
いっぱいくうippaikuu Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to be deceived
つるのひとこえtsurunohitokoe

expression / noun:

  • final word; voice of authority; authoritative pronouncement - idiom
このましからざるじんぶつkonomashikarazarujinbutsu

expression / noun:

  • persona non grata; unwelcome person; undesirable person
いひょうをつくihyouwotsuku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to take (someone) by surprise; to do something unexpected
あんもくのりょうかいanmokunoryoukai

expression / noun:

  • tacit understanding; unspoken agreement
つまらないものですがtsumaranaimonodesuga

expression:

  • It's not much, but...; phrase used when giving gifts - polite language
もののあわれmononoawareもののあはれmononoahareobs.

expression / noun:

  • mono no aware; appreciation of the fleeting nature of beauty; pathos of things; strong aesthetic sense
といってきかないtoittekikanai Inflection

expression / adjective:

  • insisting
いしょくたりてれいせつをしるishokutaritereisetsuwoshiru

expression:

  • the poor can't afford manners; only when basic needs for living are met can people spare the effort to be polite - proverb
おとといきやがれototoikiyagare

expression:

  • Don't you ever come here again! - slang
きょかされたひとkyokasaretahito

expression / noun:

  • admittee; licensee
あおなにしおaonanishio

expression:

  • feeling sad or downhearted; down in the dumps - idiom
あおはあいよりいでてあいよりあおしaohaaiyoriideteaiyoriaoshi

expression:

  • the student has become the master; blue dye comes from the indigo plant and is bluer than indigo [literal] - proverb
あきのおうぎakinoougi

expression:

  • woman who has lost a man's affection or interest (as does a fan when summer turns to autumn)
あうはわかれのはじめauhawakarenohajime

expression:

  • we meet only to part; meeting is the first step to parting [literal] - proverb
あきのひはつるべおとしakinohihatsurubeotoshi

expression:

  • the autumn sun sets as quickly as a bucket dropping into a well - proverb
あくじせんりをいくakujisenriwoiku

expression:

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for #expr:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary