Results, the nail which sticks out gets hammered down
Partial results:
Showing results 5201-5225:
- 北の政所【きたのまんどころ】
noun:
- legal wife of a regent, of the imperial adviser, or of an official at the Grand Council of State - honorific language
- 出入り☆【でいり・ではいり】出這入り【ではいり】 Inflection
noun / ~する noun:
- going in and out; entering and exiting
noun / ~する noun / ~の noun:
- visiting regularly; frequenting; having regular dealings with
noun:
- income and expenditure; incomings and outgoings
- increase and decrease; surplus and deficit; fluctuation
- fight; trouble; quarrel; dispute
- indentations (e.g. of a coastline)
そのドアから台所へ出入りできる。 The door gives access to the kitchen.
彼はよく私の所に出入りした。 He was accustomed to frequenting my house.
彼はその家に出入りする者を見張った。 He watched those who went in and out of the house.
- 探る☆【さぐる】 Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to feel around for; to fumble for; to grope for; to search for; to look for
- to investigate; to probe into; to spy on; to sound out
- to explore (parts unknown); to enjoy (natural beauty)
我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。 Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.
- 手抜き☆【てぬき】手抜 Inflection
noun / ~する noun:
- omitting crucial steps; cutting corners; skimping
- intentional negligence
- tenuki; taking the initiative by ignoring the opponent's last move and playing somewhere else (in go)
いつも手抜き料理ばっかりだから、今日は本格的に料理を作ろうかな。 I always make simple recipes, but today I think I want to cook for real.
- 内大臣☆【ないだいじん・うちのおとどobs.・うちのおおまえつぎみobs.・うちのおおおみobs.】
noun:
- Lord Keeper of the Privy Seal (1885-1945 CE) [ないだいじん]
- Minister of the Interior (669-1868 CE)
- 不二【ふじ】
noun:
- being two sides of the same coin; being the same (while appearing different)
expression:
- Very sincerely yours ➜ 不一
~の noun / noun:
- peerless; unparalleled; unparallelled - orig. meaning - archaism
- 小正月【こしょうがつ】
noun:
- Little New Year (festival held on January 15th); 14th-16th days of the first month of the year; Koshogatsu
- 輪廻転生【りんねてんしょう・りんねてんせい】 Inflection
noun / ~する noun:
- all things being in flux through the endless circle of birth, death, and rebirth; the circle of transmigration - four character idiom
- 口が酸っぱくなる【くちがすっぱくなる】口がすっぱくなる Inflection
expression / godan ~る verb:
- to say the same thing over and over again; to talk until one is blue in the face
- 周産期【しゅうさんき】
noun / ~の noun:
- (similar to) perinatal; period from around the 28th week of pregnancy to a week after the baby is born
- 菩提道場【ぼだいどうじょう】
noun:
- Bodhi-manda (place of Buddhist practice or meditation, esp. the place under the bodhi tree where Buddha attained enlightenment) - Buddhism term
- 大不敬【だいふけい】
noun:
- great impropriety (esp. towards the imperial family) - archaism
- crime against the imperial family (or a shrine dedicated to them, etc.) ➜ 八虐
- レモンザメ属【レモンザメぞく】
noun:
- Negaprion (genus of requiem sharks in the family Carcharhinidae containing the two extant species of lemon sharks)
- アカツキハギ・アキレスタン
noun:
- Achilles tang (Acanthurus achilles, species of surgeonfish found from the Western Pacific to the East Central Pacific)
- お初【おはつ】御初
noun:
- doing something for the first time (ever, in a season, etc.) - polite language ➜ 初【はつ】
- new item; first crop of the season
- ヘビーローテーション・ヘビー・ローテーション
noun:
- heavy rotation; frequently broadcasting or listening to the same music; frequently wearing the same outfit
- 側筆【そくひつ】
noun:
- painting with the body of a brush's bristles (to create a thicker line than possible with the tip) ➜ 直筆【ちょくひつ】
- ザイール☆
noun:
- Zaire (now Democratic Republic of the Congo)
- zaire (currency of the Democratic Republic of the Congo)
- 噛む☆【かむ】咬む☆・嚙む・嚼む Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to bite; to chew; to gnaw
- to crash against (e.g. of waves); to break onto (shore)
- to engage (of cogs, zippers, etc.); to mesh; to fit together
- to be involved in ➜ 一枚噛む
- to fumble one's words (during a play, broadcast, etc.); to falter with one's words
- to strongly confute; to argue down; to rebuke; to scold harshly - archaism
彼のほえるのはかむのよりひどい。 His bark is worse than his bite.
彼はいま歯が痛むのでよくかむことができない。 He can't chew well, because he has a toothache now.
- 入梅☆【つゆいり・にゅうばい】梅雨入り☆【つゆいり】 Inflection
noun / ~する noun:
- entering the rainy season; beginning of the rainy season
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for the nail which sticks out gets hammered down:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary