Results, an inside job
Partial results:
Showing results 526-550:
- 口がかかる【くちがかかる】口が掛かる Inflection
expression / godan ~る verb:
- to be summoned (i.e. of a geisha, by a customer)
- to be offered (the job of ...); to be invited (to do ...) - usu. as 〜の口が掛かる
- 曹司【ぞうし】
noun:
- palace room for government officials or ladies in waiting
- room inside a palace or private estate allocated to employees; person living in such a room
- boarding house for trainee administrators (Ritsuryo period) ➜ 大学寮
- 食指が動く【しょくしがうごく】 Inflection
expression / godan ~く verb:
- to have an itch to; to have a craving for; to have an urge to; to have a desire for; to be eager to; to want to
- 表裏一体【ひょうりいったい】
noun / ~の noun:
- the two views (of an object) referring to the same thing; being inseparable like the two sides of an object; two sides of the same coin - four character idiom
- 入れ込む【いれこむ】 Inflection
godan ~む verb:
- to put in; to place inside; to push into; to stuff into
godan ~む verb / intransitive verb:
- to be enthusiastic; to be engrossed
- to be in high spirits; to be excited
- 有職☆【ゆうしょく・ゆうそく・ゆうしきobs.・ゆうそこobs.】有識【ゆうそく】
noun:
- holding a job; being employed [ゆうしょく] Antonym: 無職
- being learned; being knowledgeable - archaism
- having great artistic talent; being a skilled performer - archaism
- being well-versed in usages or practices of the court or military households - archaism
- 任に堪える【にんにたえる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to be equal to the task; to be up to the job; to be capable of filling the post
- 天下り★【あまくだり】天降り Inflection
noun / ~する noun:
- retiring high-ranking government officials taking a lucrative job in a private or semi-private corporation
- command (from superior to inferior, government to private sector, etc.); order; imposition
- descent from heaven - orig. meaning
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない! Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
- ひっくり返す【ひっくりかえす・ひっくりがえす】引っくり返す・引っ繰り返す・引繰り返すirr. Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to turn over; to turn upside down; to turn up; to turn inside out; to turn out
- to knock over; to tip over
- to overturn (e.g. a decision); to upset; to reverse
ネコがひっくり返すといけないから、ビンに栓をしなさい。 Put the cap back on the bottle in case the cat knocks it over.
- 離れる★【はなれる】 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to be separated; to be apart; to be distant
- to leave; to go away
- to leave (a job, etc.); to quit; to give up
- to lose connection with; to drift away from
ここを離れるところです。 I am about to leave here.
それは出来ない相談だな。油物してる時に、火の傍から離れるのは言語道断だ。 I'm afraid I can't do that. Leaving the cooker while frying is completely out of the question.
- 離る【はなる】
lower nidan verb (archaic) / yodan ~る verb (archaic) / intransitive verb:
- 手にかける【てにかける】手に掛ける Inflection
expression / ichidan verb:
- to take care of; to bring up under one's personal care
- to kill with one's own hands
- to do personally; to handle (e.g. a job)
- to request that someone deal with (something)
- 自作自演【じさくじえん】 Inflection
noun / ~する noun:
- performing a part in one's own play; playing a musical piece that one has written - four character idiom
- doing everything by oneself (from preparation to execution)
- put-up job; charade
- sock-puppeting (i.e. pretending to be more than one person on the Internet)
- 影響★【えいきょう】 Inflection
noun:
- influence; effect
~する noun:
- to influence; to affect; to have an influence on; to impact; to have an effect on
- 丸☆【まる】円
noun:
- circle ➜ ○【まる】
noun / prefix noun:
- entirety; whole; full; complete
noun:
- money; dough; moola - slang
- enclosure inside a castle's walls - esp. 丸
- soft-shelled turtle - Kansai dialect ➜ スッポン
suffix:
- suffix for ship names; suffix for names of people (esp. infants); suffix for names of swords, armour, musical instruments, etc.; suffix for names of dogs, horses, etc. - esp. 丸 ➜ 麻呂
ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。 John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.
我々は丸一ヶ月間、ブロードウェーで出演予定です。 We're booked for the whole month on Broadway.
丸一日オンラインで君を見ないなんてびっくりだよ。 It almost scared me not to see you online for a whole day.
- 腹★【はら】肚
noun:
- abdomen; belly; stomach
- womb ➜ 胎【はら】
- one's mind; one's real intentions; one's true motive
- courage; nerve; willpower
- generosity; magnanimity
- feelings; emotions
- wide middle part; bulging part
- inside; interior; inner part
- anti-node - Physics term
suffix / counter:
- counter for hard roe
- counter for containers with bulging middles (pots, vases, etc.)
カンガルーの雌は子供を腹の袋に入れて動く。 A female kangaroo carries its young in the pouch.
追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。 The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for an inside job:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary