Results, to drink and sing at the same time

Partial results:

Showing results 526-550:

しっしょうshisshou Inflection

noun / ~する noun:

  • laughing at an inappropriate time; not being able to hold back one's laughter
  • scornful laughter; snicker; snigger - colloquialism
じぶんjibun

adverbial noun / temporal noun:

  • time; hour; season; time of the year

kareha若いwakai時分jibunにはnihaバイオリンBAIORINwo弾いていたhiiteita He used to play the violin in his youth.

たたきつけるtatakitsukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to strike; to throw; to slap something onto; to dash (e.g. to the floor)
  • to thrust at someone (e.g. a letter)
ふるまうfurumau Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to behave; to conduct oneself
  • to entertain; to treat someone (to a drink); to make tea for someone (tea ceremony)

同様douyouni振る舞うfurumauhokanoイベントIBENTOでもdemo結構kekkouですdesu Another event that has the same behaviour would also be fine.

じゅうおうjuuouたてよこtateyoko

noun:

  • length and width; length and breadth; lengthwise and crosswise; longitude and latitude; vertical and horizontal
  • four cardinal points; every direction じゅうおう
  • as one wishes; as one pleases; at will じゅうおう
  • warp and weft; warp and woof たてよこ 経緯【たてよこ】

このkonoテーブルクロスTEEBURUKUROSUha縦横juuouフィートFYIITOtoフィートFYIITOあるaru This tablecloth measures 5 feet by 3 feet.

縦横juuouフィートFYIITOno部屋heyano面積mensekiha64平方heihouフィートFYIITOであるdearu The area of an 8-foot square room is 64 square feet.

どうじつのだんではないdoujitsunodandehanai

expression:

  • bearing no comparison with; not to be mentioned in the same breath as
ことあるごとにkotoarugotoni

expression / adverb:

  • at every opportunity; for each and every thing that crops up; with every little thing; whenever possible; whenever the chance arises; at every turn
おおよせooyose

noun:

  • calling many harlots and entertainers and have a big party
  • starting an important maneuver at the end of a game of go
くいさがるkuisagaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to hang on to; to hang from; to cling to
  • to hound; to keep after (someone); to refuse to back down; to persist; to tenaciously face (someone); to doggedly oppose
  • to grab the front of the opponent's mawashi, place one's head against their chest, and lower one's hips - Sumo term
つむtsumu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to become fine (of fabric)
  • to be checkmated - Shōgi term
  • to be hard pressed; to be at a loss; to reach the limits
いっぴょうippyou

noun:

  • one gourd
  • small drink (esp. of alcohol); drink one carries
しゅっきんshukkin Inflection

noun / ~する noun:

  • attendance (at work); being at work; presence (in the office); going to work; reporting for work 退勤

朝食choushokumaeni出勤shukkinするsuruなんてnanteいかにもikanimokareらしいrashii It is characteristic of him to go to work before breakfast.

ひさかたぶりhisakataburi Inflection

adjectival noun / noun:

のみかけnomikake

noun / ~の noun:

  • partially consumed drink; partially consuming a drink
きりタイマーkiriTAIMAA

noun:

  • off timer (i.e. to automatically turn an electrical device off at a certain time) 入タイマー
じかんがあくjikangaaku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to have time free; to have time to spare
いちどうichidou

noun:

  • one building (hall, temple, shrine, room)
  • same room; same place; same building

これだけkoredakeまあmaa多士済済のtashiseiseino人材jinzaiga一堂ichidouni集まったatsumattaもんmondayona Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.

どうぎょうしゃdougyousha

noun:

  • person in the same business; the profession; the trade
ほんりょうあんどhonryouando

noun:

  • recognition and guarantee, by the shogunate, of ownership of the inherited estate of a samurai who pledged allegiance to it (in the Kamakura and early Muromachi periods) - four character idiom
きをみてもりをみずkiwomitemoriwomizu

expression:

  • to not see the wood for the trees; to be caught up with trivial matters and lose sight of the big picture - proverb
きりかかるkirikakaru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to assault with a sword; to stab at; to slash at
にかぎってnikagitte

expression:

  • (particularly) when ... (often in phrases like "the bus just has to be on-time when we are late"); (only) for ...; if we are restricting the discussion to...; in the particular case of
ほえつくhoetsuku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to bark at and chase

あなたanatanoinuhaいつもitsumowatashini向かってmukatteほえつくhoetsuku Your dog always barks at me.

だいかんdaikan

noun:

  • (time of) extreme cold
  • "major cold" solar term (approx. Jan 20, roughly the coldest time of the year) 二十四節気

大寒daikan1年de最もmottomo寒さsamusaga厳しくkibishikuなるnaruhiですdesugaharugaもうすぐmousugu間近majikani迫っているsematteirutomo言えますiemasu Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.

きこしめすkikoshimesu Inflection

godan ~す verb:

  • to hear - honorific language
  • to imbibe; to drink - honorific language

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for to drink and sing at the same time:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary