Results, #trans
Showing results 526-550:
- 見合わせる☆【みあわせる】見合せる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to exchange glances; to look at each other
- to postpone; to put off; to withhold; to abandon
- to contrast; to compare
東北・秋田新幹線が運転を見合わせるなど交通も混乱した。 Traffic was also disrupted including the suspension of the Akita, Tohoku bullet train.
- 見渡す☆【みわたす】見わたす Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to look out over; to survey (scene); to take an extensive view of
- 見落とす☆【みおとす】見落す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to overlook; to fail to notice; to miss (seeing)
その家は教会の向かいだから見落とすはずはない。 The house is across from the church, so you shouldn't miss it.
- 顧みる☆【かえりみる】顧るirr. Inflection
ichidan verb / transitive:
- to look back on (the past); to reflect on; to reminisce about ➜ 省みる【かえりみる】
- to look behind (at); to turn round (and look); to look over one's shoulder
- to consider; to concern oneself about; to take notice of; to pay attention to; to take into consideration - usu. in the negative
- 悟る☆【さとる】覚る Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to perceive; to sense; to discern
- to understand; to comprehend; to realize
- to attain enlightenment - Buddhism term
少し考えれば君は自分が間違っていることを悟るだろう。 A little reflection will make you realize you are wrong.
- 荒らす☆【あらす】荒す☆irr. Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to lay waste; to devastate; to damage
- to invade; to break into
- to troll (e.g. web forums); to spam - colloquialism - IT term
ストレスが胃の粘膜を荒らす原因のひとつは次のように考えられています。 The following is thought to be one of the reasons stress damages the stomach's mucous membrane.
掲示板を荒らす人の精神状態がわかりません。 I just don't understand what goes through the minds of people who troll forums.
- 合わす☆【あわす】合す Inflection
godan ~す verb / transitive:
私は収支を合わすのに苦労しました。 I had a hard time making both ends meet.
握手をする時には、視線を合わすべきだ。 Our eyes should meet when we shake hands.
- 告げる☆【つげる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to tell; to inform; to announce
- to indicate; to signal; to mark
問題はだれが彼に真実を告げるかだ。 The problem is who is going to tell him the truth.
- 差し出す☆【さしだす】差出す・さし出す・差しだす Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to present; to submit; to tender; to hold out
私は「おしぼり」という濡れたタオルを差し出す習慣が好きです。 I like the Japanese custom of offering guests moist towels, called oshibori.
- 催す☆【もよおす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to hold (an event); to give (a dinner, party, etc.)
- to feel (sensation, emotion, call of nature, etc.); to show signs of
彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。 Why does he become drowsy whenever he begins to study?
- 済ます☆【すます】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to finish; to get it over with; to conclude
- to settle; to pay back
- to get along (without something); to make do with (without) - often with で ➜ なしで済ます
彼女は人の助けを借りないで、どうにかその仕事をすますことができた。 She managed to finish the work on her own.
抜歯しないで済ます方法はありますか。 Is there any other way besides extraction?
- 察する☆【さっする】 Inflection
~する verb (spec.) / transitive:
- to guess; to sense; to presume; to judge
- to sympathize with; to sympathise with
この手紙から察すると彼は立腹しているようだ。 I gathered from this letter that he was angry.
- 仕上げる☆【しあげる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to finish up; to complete; to finish off; to get through; to polish off
- 仕入れる☆【しいれる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to lay in stock; to replenish stock; to procure
- to learn; to find out; to take in
- 仕立てる☆【したてる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to tailor; to make (clothing)
- to train; to bring up
- to make it seem like; to pass off
- to turn into a play or movie
- to prepare; to send; to despatch
スーツを仕立てるときは、正確な採寸が必要となります。 It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.
- 施す☆【ほどこす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to give (time, money, goods); to donate
- to do; to perform; to conduct
- to apply (processing, makeup, etc.); to add (e.g. ornamentation, annotation)
- to sow; to seed; to scatter (e.g. fertilizer); to sprinkle
- to spread far and wide - archaism
人々に善行を施すのに積極的であれ。 Be active in doing good for people.
これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。 By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.
- 試みる☆【こころみる】心見る Inflection
ichidan verb / transitive:
- to try; to attempt; to have a go (at something)
- 遮る☆【さえぎる・さいぎるobs.】 Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to interrupt; to obstruct (a view, someone's way, etc.); to block (light, wind, etc.); to intercept; to cut off
- 弱める☆【よわめる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to weaken
何故イギリスだけが王権を弱めることに成功したのか。 Why is it that only England succeeded in abridging the King's power?
- 取り扱う☆【とりあつかう】取扱う Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to handle; to operate (a machine, etc.); to use
- to deal with (an issue); to manage
- to treat (someone); to deal with (someone)
- to deal in; to carry; to sell
算数は数を取り扱う。 Arithmetic deals with numbers.
統計学は事実を表す数を取り扱うものである。 Statistics deals with collected numbers representing facts.
- 取り寄せる☆【とりよせる】取寄せる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to order; to send away for; to have (something) sent to one
- to pull (something) closer
インターネットで願書を取り寄せるといいよ。 Have them send you an application form over the Internet.
- 取り次ぐ☆【とりつぐ】取次ぐ・取り継ぐirr.・取継ぐirr. Inflection
godan ~ぐ verb / transitive:
- to act as an agent for; to intermediate
- to announce (someone's arrival); to answer (the door, the phone); to receive (a guest at reception); to usher in (a guest)
- to convey (a message)
- 取り締まる☆【とりしまる】取締る・取締まる Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to manage; to control; to supervise; to oversee; to command
- to crack down on; to keep under strict control; to enforce; to regulate
暴力を取り締まるのは、政府の責任である。 It is up to the government to take action on violence.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for #trans:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary