Results, #v1

Showing results 526-550:

ちぎれるchigireru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be torn off; to come off
  • to be torn to pieces; to be torn to shreds
とぼけるtobokeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to play dumb; to feign ignorance; to play innocent; to have a blank facial expression
  • to play the fool
  • to be in one's dotage
はねるhaneru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to hit (e.g. to have a car hit someone); to run into
  • to reject; to deny; to refuse
  • to eliminate; to exclude; to leave out
  • to flip; to splash; to splatter
  • to decapitate; to behead - esp. 刎ねる
  • to jump up
  • to point or curl up (e.g. ends of hair)

kareha停止信号teishishingouwo見なかったminakattaのでnodeもう少しでmousukoshide道路dourowo渡ろうwatarouとしていたtoshiteita子供kodomowoはねるhaneruところtokoroだったdatta He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.

もつれるmotsureru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to get entangled; to get tangled; to tangle
  • to have poor control over (one's tongue, feet, etc.); to trip over 舌が縺れる
  • to become complicated

このkonoitohaすぐsuguもつれるmotsureru This thread tangles easily.

ねぼけるnebokeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be still half asleep; to be half awake; to be not yet quite awake
はぐれるhagureru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to lose sight of (one's companions); to stray from

auxiliary verb / ichidan verb:

  • to miss (one's chance to ...) - after the -masu stem of a verb, sometimes as っぱぐれる

watashiha途中tochuudekaretoはぐれてhagureteしまったshimatta I lost sight of him on the way.

ことができるkotogadekiru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be able (to); to be possible (to) - usu. verb+ことが...
させるsaseru Inflection

ichidan verb / transitive:

あなたanatano美意識biishikiwo満足manzokuさせるsaseruものmonohananiですかdesuka What is it that satisfies your aesthetic sense?

ばれるbareruバレるBAREru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to leak out (a secret); to be exposed (a lie, improper behaviour, etc.) (behavior)
  • to get away (fish)
しすぎるshisugiru Inflection

ichidan verb:

  • to overdo; to do too much

kurumawo運転untenするsurutokihaいくらikura注意chuuiしてshitemoしすぎるshisugiruことkotohaないnai You cannot be too careful when you drive a car.

しつづけるshitsuzukeru Inflection

ichidan verb:

  • to continue to do; to persist in doing
なえるnaeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to lose strength; to become weak; to waste away
  • to wither; to droop

最近saikin気分kibunga萎えnae気味gimida Recently I've been feeling a bit down.

ひかれるhikareruirr. Inflection

ichidan verb:

  • to be charmed by; to be attracted to; to be taken with; to be drawn to

山田yamadaさんsangaそのsonokokoroひかれるhikareruおとぎ話otogibanashiwoやさしいyasashii日本語nihongoni翻訳hon'yakuしたshita Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.

つまらせるtsumaraseru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to clog; to block; to choke up; to jam; to obstruct
いあわせるiawaseru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to happen to be present
くりあげるkuriageru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to move up; to advance
かねそなえるkanesonaeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to have both; to possess both; to combine with
みうけるmiukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to catch sight of; to see; to suppose; to assume from appearances
こまりはてるkomarihateru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be at a complete loss; to be without recourse; to be completely stymied; to have absolutely no idea what to do
さしひかえるsashihikaeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to be moderate in; to be temperate in; to not do too much of
  • to refrain (from doing); to withhold (an announcement, comment, etc.)

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be beside; to be close by

過度kadona飲酒inshuha差し控えるsashihikaeruようyounishiteくださいkudasai Please refrain from excessive drinking.

いとめるitomeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to shoot dead; to bring down (an animal)
  • to win (a prize, someone's heart, etc.); to make one's own

kareにはniha彼女のkanojonoハートHAATOwo射止めるitomeru見込みmikomihaないnaiだろうdarou He will have no chance of winning her heart.

てにいれるteniireru Inflection

expression / ichidan verb / transitive:

  • to obtain; to procure
あてるateru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to assign; to set aside
でおくれるdeokureru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to get a late start
さきがけるsakigakeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be the first

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for #v1:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary