Results, number
Showing results 526-550:
- 手数☆【てすう・てかず】
noun:
- trouble; bother
- number of moves (in go, shogi, etc.) [てかず]
- number of punches (in boxing) [てかず]
- 呼び出し☆【よびだし】呼出し・呼出irr. Inflection
noun / ~する noun:
- call; summons; paging; curtain call ➜ 呼び出す【よびだす】
noun:
- usher who calls the names of wrestlers, sweeps the ring, etc. - Sumo term
- telephone number at which a person without a telephone can be reached - abbreviation ➜ 呼び出し電話
- box-shaped area containing clean water for rinsing oneself (in an Edo-period bathhouse) - archaism ➜ 陸湯
- high-ranking prostitute in the Yoshiwara district (Edo period) - archaism
- unlicensed prostitute in the Fukagawa red-light district (Edo period) - archaism
- 紙幅【しふく】
noun:
- paper width
- allotted number of pages (e.g. for article in magazine); assigned space
- binding for calligraphy and paintings
- 立て【だて】
suffix:
- particularly; especially
- indicates the number of horses or oxen drawing a carriage; indicates the number of oars on a boat
- indicates the number of movies, plays, etc. comprising a single program; indicates the number of items or methods used
- 切り上げる☆【きりあげる】切上げる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to close; to finish
- to round up (a number)
- to revalue (a currency)
- 寄る☆【よる】 Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to approach; to draw near; to come near; to be close to
- to gather (in one place); to come together; to meet
- to stop by (while on one's way to another place); to drop by; to make a short visit
- to grow old; to grow high (number, etc.) ➜ 年が寄る
- to grow (wrinkly) - in the form of しわが寄る
- to lean against; to recline on - also written as 倚る, 凭る
- to push one's opponent while holding their belt - Sumo term
- to decide on a price and come to a deal
- to be swayed by (a person); to yield to - archaism
明日の朝7時に誘いに寄るよ。 I'll call for you at 7 tomorrow morning.
彼は寄る年波で弱った。 He sank under the weight of age.
彼がよると馬が彼を蹴りかかった。 The horse kicked at him when he approached it.
- 代【だい】
noun / suffix noun:
- charge; cost; price
- generation; age; reign
- era - Geology term
- a representative of; on behalf of; for (someone) - after someone's name or title
- used after a phone number to indicate that it is a switchboard number ➜ 代表電話番号
counter:
- counter for decades of ages, eras, etc.
- counter for generations (of inheritors to a throne, etc.)
- proxy application company - abbreviation ➜ 代理申請会社
noun:
- pronoun - used in dictionaries, etc. - abbreviation ➜ 代名詞
うちの会社はいればいる(長い時間いる)だけ残業代がもらえるから。 The longer you stay, the more overtime pay you'll get.
あの会社との取り引きは父の代から糸を引くように切れない。 Our transactions with that firm have continued unbroken since my father's generation.
20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。 Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.
安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。 The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.
- ○【まる】〇
noun:
- circle (sometimes used for zero) ➜ 丸【まる】
- 'correct' (when marking) ➜ 二重丸【にじゅうまる】
- symbol used as a placeholder (either because a number of other words could be used in that position, or because of censorship) ➜ 〇〇【まるまる】
- period; full stop ➜ 句点
- maru mark; semivoiced sound; p-sound ➜ 半濁点
- 半★【はん】
noun / prefix noun:
- half; semi-
noun / suffix noun:
- half-past
noun:
- odd number ➜ 丁【ちょう】
- unit of land area (595.8 m^2) - archaism
おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。 It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter.
- 代表★【だいひょう】 Inflection
noun / ~する noun / ~の noun:
- representative; representation; delegation; type; example; model
noun:
- switchboard number; main number - abbreviation ➜ 代表番号
- シャープ☆ Inflection
adjectival noun:
- sharp (blade, image, mind, etc.)
noun:
- いくつでも《幾つでも》
adverb:
- great many; ever so many
- any number; as few or as many (as you like); whether large or small - preceding よい, 構わない, etc.
- 生年【せいねん・しょうねん】
noun:
- year of a person's birth [せいねん]
noun / prefix noun:
- number of years since one's birth; age - e.g. 生年35歳
- 間【けん】
noun:
- 1.818 m (6 shaku)
counter:
- counter used to number the gaps between pillars
私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。 Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain, the potatoes would freeze during the winter.
- 代数【だいすう】
noun / ~の noun:
- algebra - abbreviation ➜ 代数学
noun:
- number of generations (e.g. in imperial succession)
- そのうち☆《その内・其の内》
expression / adverb:
- before very long; soon; someday; one of these days; sooner or later
- of the previously mentioned; of that number; among them; among others
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for number:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary