Results, oneself
Showing results 526-550:
- 赴く☆【おもむく・おもぶく】趣く・趨く Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- to go in the direction of; to proceed toward; to proceed according to; to repair to; to betake oneself to
- to become; to face (facts, circumstances, etc.)
- to abide by; to agree to; to consent to; to obey - archaism
決心がつきかねたので、私は感情のおもむくままに行動した。 I couldn't decide what to do, so I just followed my heart.
- 迎合☆【げいごう】 Inflection
noun / ~する noun:
- ingratiation; pandering; catering (to); going along with (someone or something); accommodating oneself (e.g. to public opinion)
あの党はいつも中流階級に迎合しています。 That party is always pandering to the middle class.
- 下種張る【げすばる】下衆張る・下種ばる・下司ばる Inflection
godan ~る verb:
- to be churlish; to be crude; to be boorish; to be vulgar; to conduct oneself in an unseemly manner
- 機嫌が直る【きげんがなおる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to get over a bad mood; to get back in a good mood; to brighten up; to recover one's temper; to feel oneself again
- 不本意ながら【ふほんいながら】
adverb:
- involuntarily; reluctantly; against one's inclination; against one's will; as a matter of unpleasant necessity; despite oneself
- 辞退★【じたい】 Inflection
noun / ~する noun / ~の noun:
- declining; refusal; nonacceptance; turning down; withdrawal (e.g. candidacy); pulling out (e.g. race); excusing oneself
本気で似合うと思っていたらしいシャツは辞退し、淡いブルーのポロシャツをいただくことにした。 The shirt she apparently seriously thought suited me I turned down and decided to accept a light blue polo shirt.
- 楽しむ☆【たのしむ】愉しむ・楽むirr. Inflection
godan ~む verb:
- to enjoy (oneself)
これはスキーとバーベキューとパーティーを日帰りで楽しむいいとこ取りの計画だ。 Skiing, barbecues, parties: with this plan you get the best of everything and can enjoy it all on a one-day visit.
- 省みる☆【かえりみる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to reflect on (oneself, past conduct, etc.); to contemplate; to examine; to think over; to introspect ➜ 顧みる
- 力む☆【りきむ】 Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to strain (oneself); to bear up; to exert one's strength
- to swagger; to bluff; to boast
- 煽る☆【あおる】 Inflection
godan ~る verb / transitive:
アメリカほど愛国心を煽る国はあるでしょうか。 Does any other country fan the flames of patriotism as much as America?
どうして、英語ができないと生き残れないなんてあおるんだ? Why do they say you have to learn English to survive?
俺達に愛を説いたって無駄さよけい憎しみをあおるだけなのだから。 Don't fall in love because we hate you still.
- 不倶戴天【ふぐたいてん】
noun:
- cannot allow (oneself) to live (with someone) under the canopy of heaven; cannot allow (the sworn enemy) to live in this world; irreconcilable (enemy) - four character idiom
不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。 He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?
- くらます《暗ます・晦ます》 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to conceal (oneself); to hide; to abscond
- to deceive; to dissemble; to fool
- 逆ギレ【ぎゃくギレ】逆切れ・逆ぎれ【ぎゃくぎれ】 Inflection
noun / ~する noun:
- getting angry (with someone who is angry with oneself); snapping back (at someone); lashing out (despite being in the wrong) - slang ➜ キレる
- 朝自習【あさじしゅう】 Inflection
noun / ~する noun:
- studying in the morning (by oneself); brief "self-study" period before morning classes begin
- 慈しむ【いつくしむ】 Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to love (someone weaker than oneself); to be affectionate towards; to treat with tender loving care
死がまさに我らを引離すまで愛し、いつくしむ。 To love and to cherish, till death do us part.
- 復唱【ふくしょう】復誦 Inflection
noun / ~する noun:
- reciting (to oneself); repeating (e.g. an order, to confirm one heard it correctly)
- 意を決する【いをけっする】 Inflection
expression / ~する verb (spec.):
- to resolve; to ready (oneself); to make up one's mind
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for oneself:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary