Results, A big difference between what one hears and what one sees
Partial results:
Showing results 5251-5275:
- 単純泉【たんじゅんせん】
noun:
- simple thermal hot spring (containing less than one thousand ppm of dissolved minerals)
- 官人【かんにん・かんじん・つかさびと】
noun:
- government official (esp. one of low to medium rank); public servant - archaism
- 尾【び】
noun:
suffix / counter:
- counter for fish, shrimp, etc.
- 昴星【ぼうせい・すばるぼし】
noun:
- Chinese "Hairy Head" constellation (one of the 28 mansions); Pleiades; Seven Sisters ➜ 昴
- シークレットシューズ・シークレット・シューズ
noun:
- shoes with thick soles to make one look taller - From English "secret shoes"
- 口に含む【くちにふくむ】 Inflection
expression / godan ~む verb:
- to hold in one's mouth (without biting, before chewing or swallowing, etc.)
- 言いたい放題【いいたいほうだい】
expression:
- saying all one has to say (usu. negative, e.g. complaints, insults, etc.)
- 壮【そう】 Inflection
noun / adjectival noun:
- vibrancy; strength; bravery; manliness
- (esp. of men) one's prime (approx. age 30)
- 用心するに越したことはない【ようじんするにこしたことはない】用心するにこしたことはない
expression:
- better safe than sorry; one should err on the side of caution - proverb
- お草々様【おそうそうさま】お草草様・御草々様・御草草様 Inflection
adjectival noun:
- neglectful (i.e. in the treatment of one's guests) - polite language
- オシザメ科【オシザメか】
noun:
- Pseudotriakidae; family with only one species of false catshark, Pseudotriakis microdon
- わきが甘い【わきがあまい】脇が甘い Inflection
expression / adjective:
- preventing one's opponent from getting an underarm grip - Sumo term
- having weak defenses
- チャンタ
noun:
- winning hand with at least one terminal or honor tile in each set - abbreviation - Mahjong term ➜ 混全帯公九【ホンチャンタイヤオチュウ】
- サンキューハザード・サンキュー・ハザード
expression / noun:
- thanking another driver by flashing one's hazard lights - colloquialism - From English "thank you hazard"
- ごろ寝【ごろね】転寝 Inflection
noun / ~する noun:
- falling asleep (in one's clothes); lying down to nap; crashing out ➜ うたた寝【うたたね】
- 口寄せ【くちよせ】口寄irr. Inflection
noun / ~する noun:
- spiritualism; spiritism; channeling; summoning a spirit and giving him voice (esp. when done by a female shaman)
noun:
- medium; channeler ➜ 巫女【みこ】
Kanji
No Kanji in this term
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for A big difference between what one hears and what one sees:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary