Results, on the qui vive

Partial results:

Showing results 5251-5275:

しきのうつろいshikinoutsuroi

expression / noun:

  • passage of the seasons; change of the four seasons
ふかのうをかのうにするfukanouwokanounisuru Inflection

expression / ~する verb (irregular):

  • to make the impossible possible; to accomplish the impossible
うちゅうのしゅうえんuchuunoshuuen

expression / noun:

  • ultimate fate of the universe; end of the universe - Astronomy term
しんきんshinkin

noun:

  • mind of the emperor; inner feelings of the emperor
ぜったいあんていたすうzettaianteitasuu

noun:

  • overwhelming majority (number of parliamentary seats required in order for the ruling coalition to chair all standing committees and pass bills without the support of other parties)
いっさいがっさいissaigassai

adverbial noun / temporal noun:

  • any and every thing; altogether; lock, stock, and barrel; the whole shooting match; the whole kit and caboodle; without reserve - four character idiom

このkono見積もりmitsumoriha経費keihi一切合切issaigassaiwo含めたfukumetaものmonoでしょうdeshouneこれkore以上ijouhaびた一文bitaichimonお金okaneha出さないdasanaiからkarane I hope this expense report contains all the relevant business expenses because I'm not paying a cent more after this.

れるreruられるrareru Inflection

auxiliary verb / ichidan verb:

  • indicates passive voice (incl. the "suffering passive") - れる for 五段 verbs, られる for 一段 verbs. After the -nai stem of a verb 迷惑の受身【めいわくのうけみ】
  • indicates the potential form - no imperative form
  • indicates spontaneous occurrence - no imperative form
  • used as an honorific for others' actions - no imperative form - honorific language
すていしsuteishiirr.

noun:

  • ornamental garden stone (seemingly placed randomly to give the garden a more natural appearance)
  • sacrificed stone (in the game of go) 捨て駒
はんてんhantenirr.

noun:

  • traditional short winter coat resembling a haori without gussets 羽織
  • livery coat 印半纏
  • half the sky 半天
  • mid-air; middle of the sky 半天
かいしkaishiふところがみfutokorogami

noun:

  • paper folded and tucked inside the front of one's kimono (esp. for use at the tea ceremony)
  • paper used for writing tanka
あかまたくろまたakamatakuromataアカマタクロマタAKAMATAKUROMATA

noun:

  • red-masked and black-masked gods (folk belief of the Yaeyama Islands); harvest festival celebrating these gods (held in the 6th lunar month)
いしんのさんけつishinnosanketsu

noun:

  • three great nobles of the Restoration (Okubo Toshimichi, Saigo Takamori and Kido Takayoshi); three statesmen who played an important role during the Meiji Restoration
うしにひかれてぜんこうじまいりushinihikaretezenkoujimairi

expression / noun:

  • doing or receiving something good by accident or through the invitation of somebody else; being pulled to the Zenkoji temple by a cow [literal] - idiom
せいたいseitai

noun / ~の noun:

  • seitai; manipulative therapy based on Chinese and Japanese traditions, and encompassing osteopathy, massage and chiropractic
ふせいじょうしゃfuseijousha

noun:

  • unauthorized travel; riding without a valid ticket (e.g. on a train); stealing a ride
おきいしokiishi

noun:

こくるkokuruコクるKOKUru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to confess (one's love); to propose (marriage); to ask out (on a date) - from 告白する - slang 告白
それきりsorekiriそれぎりsoregiri

noun / adverb:

  • with that; on that note; altogether; ending at that point; cut off there それっ切り

karehaそれきりsorekiri再びfutatabi故国kokokuwoみるmiruことkotohaなかったnakatta He was never to see his native land again.

それっきりsorekkiri

noun / adverb:

  • no more than that; with that; on that note; altogether - stronger version of それきり それ切り
  • since then; ending there

misehaたたまれtatamareそれっきりsorekkiriだったdatta The store closed down for good.

インボラINBORA

noun:

ほとけhotoke

noun:

  • Buddha; merciful person; Buddhist image
  • the dead; dead person; spirit of the dead

知らぬshiranugahotoke There are things you better don't know.

あしがでるashigaderu Inflection

expression / ichidan verb:

  • to exceed the budget; to overrun the budget - idiom
  • to have a secret revealed - idiom
こうてんしゅうきkoutenshuuki

noun:

  • period of revolution (e.g. of the sun, of the moon); orbital period
ぜんみzenmi

noun:

  • the flavor of Zen; the flavour of Zen; air or style of disinterestedness
ばっぽんそくげんbapponsokugen

noun:

  • eradication of (sources of) evil; laying the ax to the root of evil - four character idiom

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for on the qui vive:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary