Results, on-line real time system
Partial results:
Showing results 5276-5300:
- 創氏改名【そうしかいめい】
noun:
- the order forced on Koreans to change their names to Japanese ones - four character idiom
- 這いつくばる【はいつくばる】這い蹲る Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to grovel; to go down on one's hands and knees ➜ 這い蹲う
- 這いつくばう【はいつくばう】這い蹲う Inflection
godan ~う verb / intransitive verb:
- to grovel; to go down on one's hands and knees ➜ 這い蹲る
- ビューゲル
noun:
- bow collector (type of power contact on the top of electric trains) - From German "Bugel"
- 準体助詞【じゅんたいじょし】
noun:
- particle that attaches to a phrase and acts on the whole phrase - e.g. the の of のです ➜ のです
- 守りきる【まもりきる】守り切る Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to hold on to something (secret, lead in a race, etc.)
- 可動役物【かどうやくもの】
noun:
- moving gadget on a pachinko machine designed to add excitement to play - obscure term
- 揺す【ゆす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to rock the left hand (to produce vibrato on a koto, etc.) - archaism
- 平積み【ひらづみ】 Inflection
noun / ~する noun:
- flat display; stacking something flat (e.g. lying on its side, faceup)
- 化け【ばけ】
noun / ~の noun:
- transforming oneself; taking on another form; disguising oneself
- artificial fly (for fishing)
- そそ《其々・其其》
interjection:
- come on; hurry up; chop chop - archaism ➜ 其れ其れ【それそれ】
- yeah; that's right; exactly - archaism ➜ 其れ其れ【それそれ】
- 下って【くだって】降って
conjunction:
- used when referring to oneself in a letter to one's superior - humble language ➜ 下る
- after a time; later; down to (e.g. from the Restoration down to present day)
- used when listing items or people by decreasing worth, rank, etc.
- 詰める☆【つめる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to stuff into; to jam; to cram; to pack; to fill; to plug; to stop up
ichidan verb / transitive / intransitive verb:
- to shorten; to move closer together
ichidan verb / transitive:
- to reduce (spending); to conserve
ichidan verb / transitive / intransitive verb:
- to focus intently on; to strain oneself to do - usu. as 根を詰める ➜ 根を詰める
ichidan verb / transitive:
- to work out (details)
ichidan verb / intransitive verb:
- to be on duty; to be stationed
ichidan verb / transitive:
- to corner (esp. an opponent's king in shogi); to trap; to checkmate
- to cut off (one's finger as an act of apology); to catch (one's finger in a door, etc.) - the meaning "to catch one's finger" is predominantly used in Kansai ➜ 指を詰める
suffix / ichidan verb:
- to continue ...; to keep doing ... without a break
- to do ... completely; to do ... thoroughly
- to force someone into a difficult situation by ...
私がスーツケースに荷物を詰めるのを手伝ってくれませんか。 Will you help me pack my suitcase?
彼女は私が荷物をスーツケースに詰めるのを手伝ってくれた。 She helped me pack my suitcase.
息を詰めることにより自殺ができない。 You cannot kill yourself by holding your breath.
- 主☆【ぬし】
noun:
- head (of a household, etc.); leader; master
- owner; proprietor; proprietress
- subject (of a rumour, etc.); doer (of a deed)
- guardian spirit (e.g. long-resident beast, usu. with mystical powers); long-time resident (or employee, etc.)
- husband
pronoun:
- you - familiar language ➜ おぬし
のろいはのろい主に返る。 Curses, like chickens, come home to roost.
男性が一家の主と言うことはアメリカ社会に当てはまる。 It is true of American society that the male is the head of the household.
男性が一家の主であるということはアメリカ社会に当てはまる。 It is true of American society that the male is the head of the household.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for on-line real time system:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary