Results, Nicole's condo
Partial results:
Showing results 5326-5350:
- 目を輝かす【めをかがやかす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- eyes sparkling; with shining eyes; for one's eyes to gleam - usu. 目を輝かせる, etc.
- 心血を注ぐ【しんけつをそそぐ】 Inflection
expression / godan ~ぐ verb:
- to put one's heart into; to completely devote oneself to - idiom
- 瞬く【めたたく・めばたく】目叩く【めたたく】
yodan ~く verb (archaic) / intransitive verb:
- to blink (one's eyes); to wink; to bat - archaism
- ピンポン☆・ピンポーン Inflection
noun:
- ping-pong; table tennis [ピンポン]
interjection:
- exactly!; surely!; that's it!
noun / ~する noun:
- ding dong (sound of door bell, chime, etc.) - onomatopoeia
- 精進☆【しょうじん・そうじんobs.・しょうじobs.・そうじobs.】 Inflection
noun / ~する noun:
- concentration; diligence; devotion
- asceticism; zeal in one's quest for enlightenment ➜ 六波羅蜜
- adherence to a vegetarian diet
天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。 Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.
- 振り分け☆【ふりわけ】振分け
noun:
- divide; parting; separating; distribution
- carrying two bundles tied together over one's shoulder
- hair parted in the middle - abbreviation ➜ 振り分け髪
- 足固め【あしがため】
noun:
- groundwork; preparation
- walking practice; strengthening one's legs
- leg hold (wrestling, judo, etc.)
- wooden beam that joins underfloor pillars
- 非人【ひにん】
noun:
- group comprising the lowest rank of Japan's Edo-period caste system (often ex-convicts or vagrants)
- non-human - Buddhism term
- 鏡開き【かがみびらき】
noun:
- cutting the New Year's rice cake (January 11th)
- traditional breaking of a sake cask at weddings, receptions, etc.
- ブルセラショップ
noun:
- used women's clothing store (catering to male clientele who purchase panties, high-school uniforms, etc. for sexual arousal) ➜ ブルセラ
- ツケがまわる《ツケが回る》つけがまわる《付けが回る》 Inflection
expression / godan ~る verb:
- you'll have to pay for it; the bill will come due; there's no escaping - idiom ➜ ツケが回って来る【ツケがまわってくる】
- 思いやり予算【おもいやりよさん】思い遣り予算
expression / noun:
- omoiyari yosan; appreciation payment; financial support towards welfare benefits and allowances of U.S. forces stationed in Japan
- バックシャン・バック・シャン
noun:
- woman's fine rear-end; good ass; nice derriere; girl who looks great from behind - colloquialism - From English "back" or German "schön"
- 根っ木【ねっき】
noun:
- children's game in which a wooden stick driven into the ground is dislodged by sticks thrown at it
- 根っ木打ち【ねっきうち】
noun:
- children's game in which a wooden stick driven into the ground is dislodged by sticks thrown at it ➜ 根っ木
- 後ろ言【うしろごと】
noun:
- crying over spilt milk; complaining about things that have already happened - archaism
- speaking ill behind somebody's back; malicious gossip - archaism
- 体験★【たいけん】 Inflection
noun / ~する noun:
- personal experience; physical experience; one's own experience
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for Nicole's condo:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary