Results, move in shogi when a piece becomes a golden general by entering the opponent\\\'s territory

Partial results:

Showing results 5326-5350:

やぶへびyabuhebi

noun:

こづれkozure

noun:

  • taking one's children along (to an event, into a new marriage, etc.)
かめレスkameRESU

noun:

  • replying to someone's email after a long delay; slow response - slang レス
あおたうりaotauri

noun:

  • pre-harvest estimate of a rice field's yield and selling price
あしのふみばもないashinofumibamonai Inflection

expression / adjective:

  • very messy (of a floor); no space even for one's feet [literal] - idiom
いもimo

noun:

  • darling (only of a woman); dear; honey; my betrothed - archaism - familiar language
  • one's sister - archaism
  • friend - archaism - familiar language - female language
あねごはだanegohada

noun / ~の noun:

  • a woman's natural inclination to care for others; big-sisterly disposition
おいしゃさんごっこoishasangokko

noun:

  • playing doctor; children examining each other's genitals (often as a role play)
鹿ばかとてんさいはかみひとえbakatotensaihakamihitoeバカとてんさいはかみひとえBAKAtotensaihakamihitoeバカとてんさいはかみひとえBAKAtotensaihakamihitoe

expression:

  • there's but a fine line between genius and insanity - proverb
しはつshihatsu

noun:

  • first departure (of the day: train, bus, etc.); first train; first bus 終発
  • departing one's home station (of a train, bus, etc.)

あなたanataha始発shihatsu電車denshani間にあいましたmaniaimashitaka Did you catch the first train?

なげnage

noun:

  • a throw; a fall
いちめいichimei

noun:

  • (a) life; (a) command

彼女kanojoha飛行機hikouki墜落事故tsuirakujikode息子musukoga一命ichimeiwoとりとめたtoritometaことkotowo聞いてkiiteうれし泣きureshinakiしたshita She cried for joy when she heard that her son had survived the plane crash.

たいひせんtaihisen

noun:

  • a sidetrack; a turnout
いちべつichibetsu Inflection

noun / ~する noun:

  • (a) glance; (a) look

彼女kanojohakareni疑い深そうなutagaibukasouna一瞥ichibetsuwo投げたnageta She threw a suspicious glance at him.

いちごうichigou

noun:

  • (a) bit; (a) trifle
いっちゅうitchuu

noun:

  • (a) point; (a) degree
おれめoreme

noun:

  • a fold; a crease
にたりぶねnitaribune

noun:

  • a barge; a lighter
ちゅうぞうしょchuuzousho

noun:

  • a foundry; a mint
ひとひねりhitohineri Inflection

noun / ~する noun:

  • a reworking; a pushover
わさwasa

noun:

  • a loop; a trap
ちょこっとchokotto

adverb:

こうせんてきなひとkousentekinahito

noun:

  • (a) militant; (a) belligerent
じゅぎょうさんかんjugyousankan

noun:

  • parents' day (day when parents observe their children in school)
われるwareru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to break; to be smashed
  • to split; to crack; to fissure; to be torn
  • to be divided (opinion, vote, etc.); to split (e.g. of a party)
  • to come to light; to become clear; to be identified; to be revealed
  • to be distorted (of a sound)
  • to be divisible (without a remainder)
  • to go below a minimum

atamaga割れるwareruようにyouni痛かったitakattaのでnodewatashihaいつもよりitsumoyori早くhayaku寝たneta Having a cracking headache, I went to bed earlier than usual.

通りtoorideガラスGARASUga粉々にkonagonani割れるwarerunoga聞こえたkikoetawa We heard glass shattering in our street.

君のkiminoomosaじゃjakooriga割れるwareruyo As heavy as you are, the ice will break.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for move in shogi when a piece becomes a golden general by entering the opponent\\\'s territory:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary