Results, on the weekend

Partial results:

Showing results 5326-5350:

ペイオフかいきんPEIOFUkaikin

noun:

  • removal of blanket government protection of bank deposits; introduction of limits on deposit insurance
こんkon

noun:

  • stick-to-itiveness; perseverance; persistence
  • radical (esp. one that tends to ionize easily) 基【き】
  • root - Mathematics term
  • indriya (faculty of the body having a specific function, i.e. the sensory organs) - Buddhism term
プリンあたまPURIn'atama

noun:

  • black hair that has been dyed blond after the roots begin to grow in at the top giving an appearance much like custard pudding; pudding head [literal] - colloquialism
いたちitachiイタチITACHI

noun:

  • weasel (esp. the Japanese weasel, Mustela itatsi)
  • mustelid (any other member of the weasel family, incl. badgers, martens, minks, ferrets, otters, polecats, stoats, skunks, etc.)
かいがんkaiganかいげんkaigen Inflection

noun / ~する noun:

  • enlightenment; spiritual awakening; opening one's eyes to the truth
  • gaining eyesight; restoring eyesight; opening the eyes かいがん
そりかえるsorikaeru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to warp; to bend backwards; to throw the head (or shoulders) back; to throw out the chest
けいそんkeisonけいぞんkeizon

noun:

  • message appended to a note accompanying a gift, requesting the recipient to keep the gift at hand
みずあらそいmizuarasoi

noun:

  • dispute over water rights; dispute over the distribution of water into paddies during the summer (in rural areas) 水喧嘩
だいかんdaikan

noun:

  • (time of) extreme cold
  • "major cold" solar term (approx. Jan 20, roughly the coldest time of the year) 二十四節気

大寒daikan1年de最もmottomo寒さsamusaga厳しくkibishikuなるnaruhiですdesugaharugaもうすぐmousugu間近majikani迫っているsematteirutomo言えますiemasu Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.

おくじょうおくをかすokujouokuwokasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to do something useless; to paint the lily; to gild refined gold; to build a roof atop the roof [literal] 屋上架屋
みずにながすmizuninagasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to forgive and forget; to let bygones be bygones; to sweep under the carpet; to wipe the slate clean
しゃっくんshakkun

noun:

  • using the Japanese-reading of kanji to represent native Japanese words (irrespective of the kanji's actual meaning)
りょうぶryoubu

noun:

  • two parts; both parts - Buddhism term
  • both realms (i.e. the Diamond Realm and the Womb Realm)
  • Shinto-Buddhist amalgamation - abbreviation 両部神道
ひがしにほんhigashinihonひがしにっぽんhigashinippon

noun:

気象庁kishouchouha東日本higashinippon大震災daishinsainoマグニチュードMAGUNICHUUDOwo8.8からkara世界sekai観測kansoku史上shijou最大saidaikyuunoM9.0ni修正shuuseishita The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.

あしなかashinaka

noun:

  • half-soled straw sandals; straw sandals which are designed only for the front half of the foot 草鞋
ようがっこうyougakkou

noun:

  • Western school; school dedicated to the study of the West and Western languages (late Edo and Meiji periods)
ついたちtsuitachiいっぴippiついたちtsuitachiついたちtsuitachiさくじつsakujitsuついたちtsuitachi

noun:

  • first day of the month - usu. 一日 or 1日
  • first ten days of the lunar month ついたち - archaism
こしくだけkoshikudake

noun:

  • collapsing in the middle of a bout - Sumo term
  • breaking down (while in the middle of something); faltering halfway
ごさいgosai

noun:

  • the five colours: green, yellow, red, white and black; the five colors; five-coloured porcelain; five-colored porcelain
はなをもたせるhanawomotaseru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to let someone have the credit for (a success); to let someone else carry the flowers [literal]
bu

noun:

  • the art of war; martial arts; military arts - archaism
  • military force; the sword
  • valor; bravery
  • military officer; military man

bunhabuni勝るmasaru The pen is mightier than the sword.

クラスメートKURASUMEETOhaみなminabuwo待ったmatta All of the classmates waited for Takeshi.

かんたんのあゆみkantannoayumi

expression:

  • like the young man who tried to walk like the Kantan people, gave up, and forgot how to walk
やまよりおおきないのししはでぬyamayoriookinainoshishihadenuやまよりおおきなししはでぬyamayoriookinashishihadenu

expression:

  • things cannot be larger than the things that contain them; there are no boars larger than the mountain [literal] - proverb
こうごkougo

noun / ~の noun:

  • spoken language; colloquial speech
  • literary style based on (modern) spoken language 文語

口語kougo的なtekina話し方hanashikataga日常会話nichijoukaiwadeha使われているtsukawareteiru Colloquial speech is used in everyday conversation.

どくだんせんこうdokudansenkou Inflection

noun / ~する noun:

  • acting arbitrarily on one's own authority; acting arbitrarily without consultation - four character idiom

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for on the weekend:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary