Results, expression meaning that you learn, without realising it, from what is around you

Partial results:

Showing results 5351-5375:

すさぶsusabu Inflection

godan ~ぶ verb / intransitive verb:

  • to grow wild; to run to waste; to become degenerate 荒む
  • to become rough (of art, craft, etc.); to lose refinement; to deteriorate (of skill)

godan ~ぶ verb / auxiliary verb / intransitive verb:

  • to intensify (of wind, rain, etc.); to become more severe - usu. after -masu stem

godan ~ぶ verb / intransitive verb:

  • to do as one pleases; to amuse oneself; to play around 遊ぶ - archaism
ごうはんgouhan

noun:

  • event in which someone is forced to eat a large quantity of rice (e.g. the April 2nd Shugendō ceremony at Nikko's Rinnōji temple)
しろくろをつけるshirokurowotsukeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to determine whether something is right or wrong; to make something clear; to settle a matter - colloquialism
よめのしりたたきyomenoshiritataki

expression / noun:

  • traditional Koshogatsu ceremony where the newly-wed wife is hit with a sacred wooden pole on the rump to ensure her fertility - obscure term 小正月祝い棒
よめいわいyomeiwai

noun:

  • traditional Koshogatsu ceremony where the newly-wed wife is hit on the rump with a sacred wooden pole to ensure her fertility 小正月祝い棒
よめたたきyometataki

noun:

  • traditional Koshogatsu ceremony where the newly-wed wife is hit on the rump with a sacred wooden pole to ensure her fertility 小正月祝い棒
ふりかえるfurikaeru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to turn head; to look over one's shoulder; to turn around; to look back

godan ~る verb / transitive:

  • to think back (on); to reminisce; to look back (on); to reflect (on)

karehawatashini後ろushirowo振り返るfurikaerunato言ったitta He told me not to look behind.

じらいjirai

noun:

  • land mine; "booby trap" [figurative]
  • topic that sets one off (esp. based on previous experience); sensitive topic; taboo topic - colloquialism

kareha地雷jirainouewo運転untenしてshite彼のkarenoジープJIIPUha爆裂bakuretsuしたshita He drove over a land mine and his jeep blew up.

ほあしhoashi

noun:

  • rope that ties the lower end of the sail to the hull (on a Japanese-style ship)
みのおきばがないminookibaganai Inflection

expression / adjective:

ひがhiga

noun:

  • self and others; this and that; both sides; oneself and one's opponent; he and I
ふくろおりfukuroori

noun:

  • type of double weave that produces a tube-shaped cloth; hollow weaving; double weaving
ようじぎゃくさつyoujigyakusatsu

noun:

  • Massacre of the Innocents; episode of infanticide by Herod that appears in the New Testament
めじからmejikara

noun:

  • strong impression conveyed by one's eyes; eyes that convey a strong sense of purpose
にかんするかぎりnikansurukagiri

expression:

  • as far as ... is concerned; so far as ... can tell 関する
ツマグロエイラクブカぞくTSUMAGUROEIRAKUBUKAzoku

noun:

  • Hypogaleus (genus whose sole member is the blacktip tope, Hypogaleus hyugaensis, a hound shark of the family Triakidae)
すぎものsugimono

noun:

  • someone (e.g. a woman) who is out of one's league; something beyond one's means
となりのじんだみそtonarinojindamiso

expression:

  • the grass is always greener on the other side of the fence; the neighbour's salted rice bran paste (smells sweeter) [literal] - proverb
あやまちをみてここにじんをしるayamachiwomitekokonijinwoshiru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to observe the reasons and types of faults a person makes is to come to know whether they are virtuous or not
ささsasa

noun:

  • bamboo grass; generally smaller species of running bamboo that do not shed their sheaths (e.g. Sasa spp.)
めのどくmenodoku

expression / noun:

  • tempting thing; (too much of a) temptation; something that shouldn't be seen; the last thing one needs to see
キャッチコピーKYATCHIKOPIIキャッチ・コピーKYATCHI/KOPII

noun:

  • large text that appears in ads or brochures to catch the reader's attention (in copywriting) - From English "catch copy"
インテリジェントデザインINTERIJENTODEZAINインテリジェント・デザインINTERIJENTO/DEZAIN

noun:

  • intelligent design (theory that life or the universe must have been designed by an intelligent being)
じゃくjakuせきseki Inflection

noun:

  • (entering into) nirvana

suffix noun:

  • used after a date to indicate the death of a monk at that time

~たる adjective / ~と adverb:

  • silent; tranquil - usu. せき
とうじがゆtoujigayu

noun:

  • azuki bean rice gruel eaten on the day of the winter solstice (to chase away demons that spread contagious diseases)

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for expression meaning that you learn, without realising it, from what is around you:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary