Results, one-trick pony

Partial results:

Showing results 5351-5375:

せっぱつまるseppatsumaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

ふみはずすfumihazusu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to miss one's footing
  • to be off the right track; to be on the wrong path
ひねくりまわすhinekurimawasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to twist; to twirl
  • to fiddle around with; to play with; to rewrite
  • to rack one's brains
おぶうobuu Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to carry (a child) on one's back; to piggyback
  • to take on (a job, responsibility, etc.) - archaism
はむhamu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to eat (fodder, grass, etc.)
  • to receive (a salary); to receive a stipend from one's lord
ひをふくhiwofuku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to burst into flames
  • to fire (of a gun)
  • to fan a fire with one's breath
ちょうようchouyou

noun:

  • Chrysanthemum Festival (the 9th day of the 9th lunar month) (one of the five annual festivals) 五節句
よろしくやるyoroshikuyaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to make out with; to make cozy with (cosy)
  • to do at one's own discretion
うつつをぬかすutsutsuwonukasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to be infatuated (with); to be hooked (on); to lose one's heart (on) - as 〜にうつつ...
きくのせっくkikunosekku

noun:

うらがみuragami

noun:

  • backing paper; backing sheet
  • paper printed or used on one side; reverse side of such paper
ふたりははんりょさんにんはなかまわれfutarihahanryosanninhanakamaware

expression:

  • two is a company, three is a crowd; one companion is better than two - proverb
とびたつtobitatsu Inflection

godan ~つ verb / intransitive verb:

  • to jump up; to start up; to leap to one's feet; to fly away; to take off

彼らのkarerano飛行機hikoukihaまもなくmamonaku飛び立つtobitatsu Their plane will soon take off.

ひしょちhishochi

noun:

  • place that is cool in the summer; place one goes to escape the heat of summer; summer retreat 避暑

軽井沢karuizawaha避暑地hishochiとしてtoshite有名yuumeiであるdearu Karuizawa is famous as a summer resort.

おてつきotetsuki

noun:

  • touching a wrong card
  • making a mistress of a servant; mistress (who is one's servant)
かいをぬけるkaiwonukeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to withdraw from a society; to quit an association; to give up one's membership of a society
ずるけるzurukeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to shirk one's duties; to be idle; to play truant
  • to come loose; to come undone; to get untied
へそでちゃをわかすhesodechawowakasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to do something ridiculous; to do something bizarre; to boil tea in one's navel [literal] - idiom
おおはじをかくoohajiwokaku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to feel really ashamed; to feel extremely embarrassed; to feel humiliated; to have egg on one's face 大恥
あとato

noun / ~の noun:

  • behind; rear 後ずさり
  • after; later その後
  • after one's death
  • remainder; the rest
  • descendant; successor; heir

adverbial noun:

  • more (e.g. five more minutes); left
  • also; in addition

noun / ~の noun:

  • past; previous - archaism

私のwatashinonochide音がしたotogashita I heard a noise behind me.

雨天utennonochiにはniha晴天seitenga来るkuru After rain comes fair weather.

あとato2通手紙tegamiwo書かkakaなくてはならないnakutehanaranai I have another two letters to write.

藤さんfujisangaあとatoni4人nokowo残してnokoshite死にましたshinimashita Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.

jiまでmadeあとatofunda It wants five minutes to nine.

ぴかいちpikaichi

noun:

  • scoring hand in hanafuda with one 20 point flower card and six 1 point flower cards 花札
  • something (or someone) that stands out above the rest

きみkimihitowoおこらせるokoraseru才能sainouだけdakehaぴか一pikaichidayone You're really the best when, and only when, it comes to angering people.

もんmon

noun:

  • mon; one-thousandth of a kan (unit of currency 1336-1870)
  • 2.4 cm (traditional unit used to measure shoe sizes)
  • letter; character; sentence
  • scripture; incantation - abbreviation 経文呪文
たびのはじはかきすてtabinohajihakakisute

expression:

  • once over the borders one may do anything; what happens in Vegas, stays in Vegas; shame (committed while) on a journey can be scratched away [literal] - proverb
おんなぐるいonnagurui Inflection

noun / ~する noun:

  • infatuation (with a woman); obsessing (over a woman); losing one's head (over a women)
うんをてんにまかせるunwotennimakaseru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to leave to chance; to resign oneself to one's fate; to leave the rest to heaven - idiom

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for one-trick pony:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary