Results, worm's-eye view

Partial results:

Showing results 5351-5375:

はみがきhamigaki Inflection

noun / ~する noun:

  • dental brushing; brushing one's teeth

noun:

  • dentifrice; toothpaste; tooth powder

歯磨きhamigakiwoshiなさいnasai Clean your teeth.

歯磨きhamigakihaどこdoko Where's the toothpaste?

だいこうdaikou Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • acting as agent; acting on (someone's) behalf; executing business for

karega理事長rijichouno代行daikouwoしているshiteiru He is acting for the chief director.

きょうどkyoudo

noun:

  • native place; birth-place; one's old home
  • province; region; locality
ふしんfushin Inflection

noun / ~する noun:

  • taking pains to; racking one's brains; doing everything one can
ひとりだちhitoridachi Inflection

noun / ~する noun:

  • being independent; standing on one's own; becoming independent

もうmou独り立ちhitoridachiすべきsubekitokidayo It's time you stood on your own two feet.

いばりくさるibarikusaru Inflection

godan ~る verb:

  • to throw one's weight around; to be puffed up
イメージチェンジIMEEJICHENJIイメージ・チェンジIMEEJI/CHENJI

noun:

  • image change; changing one's image; makeover
かんぐるkanguru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to be suspicious of (someone's motives); to suspect (that)
なきつぶすnakitsubusu Inflection

godan ~す verb:

  • to cry one's eyes out; to weep oneself blind
ひとのこhitonoko

noun:

  • child; children
  • other people's children
  • the Son of Man; Christ
せいしんせいいseishinseii

adverb / noun / ~の noun:

  • in all sincerity; with one's whole heart; whole-hearted devotion - four character idiom

kareha誠心誠意seishinseii彼女kanojoni尽くしたtsukushita He devoted himself whole-heartedly to her.

えらびとるerabitoru Inflection

godan ~る verb:

  • to pick out item(s) from a group to keep
そんざいいぎsonzaiigi

noun:

  • reason of being; raison d'être; meaning of one's existence
おきびきokibiki Inflection

noun / ~する noun:

  • walking away with another's bag; luggage theft; luggage thief

誰かdarekaniバッグBAGGUwo置き引きokibikiされましたsaremashita Somebody swiped my bag.

はだかいっかんhadakaikkan

noun:

  • having nothing except one's body; having empty pockets; being penniless
うえさまuesamaうえざまuezamaかみさまkamisama

noun:

  • emperor; shogun
  • honored person (honoured)
  • (another person's) wife かみさま - polite language
きをとられるkiwotorareru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to have one's attention attracted (caught); to be preoccupied with
はいhai

noun:

  • bowing one's head (in respect or worship); worship

suffix noun:

  • respectfully yours - after one's own name at the end of a letter - honorific language
ぐんしんgunshin

noun:

  • a crowd or large number of one's retainers or subjects
くにじまんkunijiman

noun:

  • national or local pride; the pride of one's native place
ゆきはだyukihadaせっきsekkiゆきはだyukihadaせっぷseppu

noun:

  • snow's surface
  • lily-white skin; fair skin
あしをちにつけてashiwochinitsukete

expression:

  • with steady steps; with one's feet planted on the ground
つみをきるtsumiwokiru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to take (another's guilt) on oneself; to be accused of
なみだをのむnamidawonomu Inflection

expression / godan ~む verb:

  • to pocket an insult; to choke back one's tears - idiom
なをあげるnawoageru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to gain fame; to make one's name

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for worm's-eye view:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary