Results, cloth to carry an infant on the back

Partial results:

Showing results 5376-5400:

もすmosu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to imitate; to copy; to mock; to replace; to model after 模する
  • to trace; to forge
ちょうするchousuru Inflection

~する verb (spec.) / transitive:

  • to collect
  • to solicit; to seek
  • to look for evidence; to check; to compare
  • to summon
しのふshinofu

yodan ~ふ verb (archaic) / transitive:

  • to recollect; to remember; to reminisce; to be nostalgic for - archaism 偲ぶ
  • to imagine; to guess; to infer - archaism 偲ぶ
かぶれkabure

noun:

  • rash; eruption (in response to a skin irritant)

suffix noun:

  • influence - usu. negative or critical nuance
  • crazy about; having an affectation concerning all things surrounding something (esp. a language, a culture, etc.)
しゅっしゃshussha Inflection

noun / ~する noun:

  • going to work (e.g. in the morning); coming to work Antonym: 退社

日曜日nichiyoubini出社shusshaしたshitaのでnode月曜日getsuyoubiga代休daikyuuだったdatta I worked on Sunday, so I had Monday off.

へりくだるherikudaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to deprecate oneself and praise the listener; to abase oneself
はんきをひるがえすhankiwohirugaesu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to rise in revolt; to raise the standard of revolt
ときをきざむtokiwokizamu Inflection

expression / godan ~む verb:

  • to mark the passage of time; to let (feel) time pass
しつむこころえshitsumukokoroe

noun:

  • guide to office routine; guide to the performance of official duties - four character idiom
よをあかすyowoakasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to stay up all night; to spend the night without sleep
チャラつくCHARAtsuku Inflection

godan ~く verb:

  • to make (the effort to make) oneself look cool - slang
はだでしるhadadeshiru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to know something by direct experience; to know through the skin [literal]
ようすをうかがうyousuwoukagau Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to wait and see; to see how the land lies
ひなさかるhinasakaruひなざかるhinazakaru

yodan ~る verb (archaic) / intransitive verb:

  • to be far away from the city; to be remote - archaism
えびすebisu

noun:

  • peoples formerly of northern Japan with distinct language and culture (i.e. the Ainu) - archaism 蝦夷
  • provincial (i.e. a person who lives far from the city)
  • brutish, unsophisticated warrior (esp. used by Kyoto samurai to refer to samurai from eastern Japan)
  • foreigner; barbarian - derogatory term
スーパームーンSUUPAAMUUN

noun:

  • supermoon; full moon or new moon occurring while the Moon is closest to the Earth
うわかわuwakawaじょうひjouhi

noun / ~の noun:

  • outer layer (e.g. of skin); cuticle; epidermis; bark; rind; crust; film (on the surface of a liquid); scum うわかわ
  • epithelium - esp. じょうひ - Anatomy term
だしみせdashimise

noun:

いえがらよりいもがらiegarayoriimogara

expression:

  • having food on the table is more important than having a high social standing; taro stems over family status [literal] - proverb - humorous term
かうkau Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to buy; to purchase - in western Japan, 買う conjugates euphonically as こうた, こうて, etc.
  • to value; to have a high opinion
  • to stir; to provoke; to draw upon oneself

学食gakushokuni飽きたakitaときtokiha、ベルファ,BERUFUAde買うkaumoよしyoshiファミレスFUAMIRESUde食べるtaberumoよしyoshi When you're fed up with the school cafe you can buy something at Bellfa or eat at a family restaurant.

もうしあげるmoushiageru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to say; to tell; to state; to express; to offer; to extend (greetings, congratulations, etc.) - humble language

auxiliary verb:

  • to do - humble language

反対hantai申し上げるmoushiageruつもりtsumoriha全然zenzenなかったnakattaのですnodesu I had no desire to say anything against you.

はかるhakaru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to measure; to weigh; to survey; to time (sound, gauge, estimate)
  • to conjecture; to infer; to surmise

情報検索jouhoukensakuno効率kouritsuwo測るhakaru尺度shakudoとしてtoshite再現率saigenritsuto適合率tekigouritsuというものtoiumonogaあるaru As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.

うかぶukabuoldold Inflection

godan ~ぶ verb:

  • to float; to be suspended
  • to rise to surface
  • to come to mind; to have inspiration

sorani浮かぶukabukumoga美しいutsukushii The clouds floating in the sky are beautiful.

彼女kanojohaそのsonoアイデアAIDEAga浮かぶukabutoすぐにsuguni実行に移したjikkouniutsushita No sooner had the idea occurred to her than she put it into action.

のっとるnottoru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to take over; to capture; to seize; to commandeer; to occupy; to usurp
  • to hijack (vehicle, account, etc.)
つくすtsukusuold Inflection

godan ~す verb:

  • to exhaust; to run out
  • to devote; to serve (a person); to befriend

auxiliary verb:

  • to do to exhaustion

あらゆるarayurutokorono人々hitobitoga世界平和sekaiheiwani尽くすtsukusu民衆minshuuno指導者shidoushawo切望setsubouしているshiteiru People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for cloth to carry an infant on the back:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary