Results, arhat who backslides in the dharma

Partial results:

Showing results 5401-5425:

くうをきるkuuwokiru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to fly through the air; to hurtle through the air
  • to strike at something and miss; to fan the air
ようそyouso

noun:

  • component; factor; item (e.g. in list)
  • element (e.g. in array); member (e.g. data structure) - IT term

教育kyouikuha重大なjuudaina要素yousoであるdearu Education is a critical element.

うつるutsuru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to move (house); to transfer (department)
  • to change the target of interest or concern
  • to elapse (passage of time)
  • to be permeated by a colour or scent
  • to be infected; to be contagious; to spread (as in fire) - usually written using kana alone

当座のtouzanoところtokorobokuha叔父ojinoieni泊めてtometeもらっているmoratteiruga将来shourai小さなchiisanaアパートAPAATOni移るutsuruつもりtsumorida I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.

watashiha新居shinkyohe移るutsuruと共にtotomoniwatashino部屋heyahe引っ込んhikkonde自分jibunde炊事suijiできるdekiruだけdakeno道具douguーー土釜dogama土鍋donabe、七rinnoruiwoととのえtotonoeta When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.

いちげいいちのうichigeiichinou

noun:

  • (excelling in) one area or skill; (being skilled or gifted in) one certain area - four character idiom
ちゃぶだいがえしchabudaigaeshiチャブだいがえしCHABUdaigaeshiちゃぶだいがえしchabudaigaeshi

noun:

  • flipping a table over in anger; overturning a table in anger ちゃぶ台
調ほちょうをあわせるhochouwoawaseru Inflection

expression / ichidan verb:

しゅちゅうshuchuu

noun:

  • in one's hands; in one's control

彼のkareno生命seimeiha私のwatashino手中shuchuuniあるaru His life is in my hands.

いろざめるirozameru Inflection

ichidan verb:

  • to fade in color; to fade in colour
せんもんしょうsenmonshou

noun:

  • book in specialized field; book in specialised field
そめわけsomewake

noun:

  • dyed in various colors; dyed in various colours
こっくりとうなずくkokkuritounazukuこっくりうなずくkokkuriunazuku Inflection

godan ~く verb:

  • to nod in agreement; to nod in assent
そうはんてんぱんsouhantenpan Inflection

noun / ~する noun:

  • in full sail; decked out in full sail - four character idiom
ねさがるnesagaru Inflection

godan ~る verb:

  • to decline in price; to fall in price
がくりょくていかgakuryokuteika

noun:

  • decline in academic ability; decline in academic performance
じさくじえんjisakujien Inflection

noun / ~する noun:

  • performing a part in one's own play; playing a musical piece that one has written - four character idiom
  • doing everything by oneself (from preparation to execution)
  • put-up job; charade
  • sock-puppeting (i.e. pretending to be more than one person on the Internet)
げだいがくもんgedaigakumon

noun:

  • putting on a knowing air when one only knows the title of the book (play, etc.); pretending to understand the nature of something when one only knows its name - four character idiom
かいこうおんkaikouon

noun:

  • (of Chinese) pronunciation of kanji without a medial between the initial consonant and center vowel
  • (of Japanese) the long "o" vowel arising from combination of the "a" and "u" sounds
みみざわりmimizawari Inflection

adjectival noun / noun:

  • hard (on the ears); offensive (to the ear); rasping; rough; harsh; grating; jarring; cacophonous

kurumano騒音souonhaとてもtotemo耳障りmimizawarida Traffic noise is very harsh to the ear.

ついぜんtsuizen Inflection

noun / ~する noun:

  • mass for the dead; Buddhist service held on the anniversary of someone's death
にんきょうninkyouじんきょうjinkyou Inflection

adjectival noun / noun / ~の noun:

  • chivalry; generosity; heroism; chivalrous spirit; helping the weak and fighting the strong 任侠団体男伊達
りんきおうへんrinkiouhen Inflection

noun / adjectival noun / ~の noun:

  • adapting oneself to the requirements of the moment; playing by ear; ad hoc approach - four character idiom

何かnanika実際にjissaini起こればokorebawatashiha臨機応変rinkiouhenniやるyaruだけdakeda If something does happen, I'll just play it by ear.

じょういjoui

noun:

  • expel the barbarians; expulsion of the foreigners; late Edo period (19th century) revolutionary slogan
とうだんtoudan Inflection

noun / ~する noun:

  • taking the podium; mounting the rostrum; going on stage to give a speech, etc.
くうぜんぜつごkuuzenzetsugo

noun / ~の noun:

  • (so marvelous or horrible that it may be) the first and probably the last - four character idiom
にんじょうぼんninjoubon

noun:

  • novel from the late Edo period focused on the love stories of ordinary townsfolk

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for arhat who backslides in the dharma:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary