Results, substitute Lay's
Partial results:
Showing results 5401-5425:
- 見切りを付ける【みきりをつける】見切りをつける Inflection
expression / ichidan verb:
- to give up as hopeless; to wash one's hands (of someone or something)
- ブラコン
noun:
- brother complex; unnatural attachment to one's brother (esp. by his sister) - abbreviation ➜ ブラザーコンプレックス・シスコン
- black contemporary (music) - abbreviation ➜ ブラックコンテンポラリー
- ベリーショート・ベリー・ショート
noun:
- hairstyle with hair cut short to typical men's hair length - From English "very short"
- 白目をむく【しろめをむく】白目を剥く・白目を剝く Inflection
expression / godan ~く verb:
- to open one's eyes wide (as in fear or anger) ➜ 白目【しろめ】
- to faint
- 足を伸ばす【あしをのばす】足をのばす Inflection
expression / godan ~す verb:
- to (relax and) stretch one's legs out
- to go for a further walk
- アキレスの論証【アキレスのろんしょう】
noun:
- Achilles argument (i.e. Achilles and the tortoise; one of Zeno's paradoxes) ➜ ゼノンの逆説
- 下パイ【したパイ】
noun:
- underboob; bottom of a woman's breasts (visible when wearing a short top) - slang ➜ オッパイ
- ケネディ大統領暗殺事件【ケネディだいとうりょうあんさつじけん】
noun:
- assassination of U.S. President John F. Kennedy (Nov. 22, 1963); JFK assassination
- そうはイカの金玉【そうはイカのきんたま】そうは烏賊の金玉・然うは烏賊の金玉【そうはいかのきんたま】
expression:
- you wish!; that's not going to happen; not a chance - pun on そうは行かぬ - humorous term
- 没法子【メーファーズ・メーファーツ】
expression:
- it can't be helped; there's nothing to do about it - From Chinese "méi fǎzi" ➜ しかたがない
- 目を剥く【めをむく】目をむく・目を剝く Inflection
expression / godan ~く verb:
- to open one's eyes wide (in anger, surprise, etc.); to goggle at
- 記念受験【きねんじゅけん】
noun:
- taking the entrance examination for a school without regard for one's chances of passing
- 婿入婚【むこいりこん】婿入り婚
noun:
- marriage in which a man is adopted into the bride's family; uxorilocal marriage ➜ 婿入
- 精霊棚【しょうりょうだな】
noun:
- shelf with offerings for welcoming the spirits of one's ancestors during the Bon Festival
- 紫衣【しえ・しい】
noun:
- purple vestment (traditionally awarded by the imperial household); high-ranking priest's purple robe
- なすべきこと《成すべきこと・成すべき事・なす可きこと・なす可き事》
expression / noun:
- things to do; must-do items; one's duty; what is required
- 男手☆【おとこで】
noun:
やっぱり男手があると、作業の幅が広がるねぇ。 When there's a man around, the work that can be done sure increases.
- 機嫌を損ねる【きげんをそこねる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to displease; to offend; to hurt (a person's) feelings
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for substitute Lay's:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary