Results, covering up seeds with soil
Partial results:
Showing results 5451-5475:
- 管を以て天を窺う【くだをもっててんをうかがう】
expression:
- to make a personal judgment on a problem with little insight; to look at the sky through a tube (Zhuangzi) [literal] ➜ 管窺【かんき】
- 何ら★【なんら・なにらobs.】何等
adverb / noun:
- whatever; what; what sort of; any kind of
- nothing whatever (with neg. verb)
今までのところは、何ら結果を得ていない。 The old place has not obtained the result at all.
- 口走る☆【くちばしる】 Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to blurt out; to let slip; to say inadvertently; to come out with (e.g. nonsense)
- 軟式テニス【なんしきテニス】
noun:
- soft tennis; tennis played with soft rubber balls instead of hard yellow balls ➜ 硬式テニス【こうしきテニス】・ソフトテニス
- 合掌礼拝【がっしょうらいはい】 Inflection
noun / ~する noun:
- join one's hands in prayer; pray with (the palms of) one's hands together - four character idiom
- 循環風呂【じゅんかんぶろ】
noun:
- hot springs bath with simulated natural water supply and drainage; closed-loop hot springs bath
- 死力を尽くして【しりょくをつくして】
expression:
- desperately; to the full extent of one's power; with all of one's ability
- 当て☆【あて】宛☆・宛て
noun:
- aim; object; purpose; end
- expectations; prospects; hopes
- something that can be relied upon
- snack served with alcoholic drink - Kansai dialect
suffix noun:
- pad; guard
suffix noun / prefix noun:
- blow; strike
suffix:
- addressed to [宛・宛て]
- per - also written as 充て - usually written using kana alone
ここにあなたあての手紙が何通かあります。 Here are some letters for you.
あの人達の助力はあてにできないよ。 You can't count on their help.
まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。 First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.
- 打ち掛け☆【うちかけ】裲襠・打掛け・打掛
noun:
- women's bridal robe with trailing skirts worn over a kimono
- ending play for the day; leaving a game unfinished (esp. Go) [打ち掛け]
- 北枕【きたまくら】キタマクラ
noun:
- lying with one's head to the north (trad. position for dead bodies; taboo for sleeping)
- brown-lined puffer (species of pufferfish, Canthigaster rivulata) - usually written using kana alone
- 夜伽【よとぎ】 Inflection
noun / ~する noun:
- attending someone through the night (guard, nurse)
- act of a woman sleeping with a man (at his bidding)
- keeping overnight vigil over body before burial
- 竹箆ateji【しっぺい・しっぺ】竹篦ateji
noun:
- bamboo stick used to strike meditators into greater wakefulness (in Zen Buddhism) - Buddhism term
- striking someone's wrist with one's index and middle finger - esp. しっぺ - usually written using kana alone
- 剣ヶ峰【けんがみね】剣ケ峰・剣が峰
noun:
- rim of a volcano, esp. Mt. Fuji
- wrestling ring - Sumo term
- dire or risky situation with no room for error; sink-or-swim position
- 発泡性酒類【はっぽうせいしゅるい】
noun:
- carbonated alcohols; category of alcoholic beverages in liquor tax law which includes beer, happoshu and other drinks with an alcohol percentage of 10 or less ➜ 発泡酒
- 子泣き爺【こなきじじい】子啼爺・子なき爺・子泣きじじい
noun:
- Konaki Jijii (a ghost in Japanese folklore with the shape of a small old man and having a baby's cry)
- 臈【ろう】
noun:
- year in the Buddhist order (after the completion of the first meditation retreat) - Buddhism term
- becoming more experienced with age; social status based on this experience
- 担ぐ☆【かつぐ】 Inflection
godan ~ぐ verb / transitive:
- to shoulder; to carry on one's shoulder
- to nominate for a position; to choose as a representative
- to take (someone) for a ride; to deceive; to take in
- to be caught up in superstition
俺は家族全員に見送られながら、旅支度を整えたザックを担ぐ。 Being seen off by my whole family I shouldered a rucksack, stocked with my trip supplies.
- 凍える☆【こごえる】 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to freeze (of one's body); to be frozen; to become numb (with cold); to be chilled
この部屋は凍えるよ、シンディー。この寒さはたえられないよ。 It's freezing in this room, Cindy. I can't put up with this cold.
- 申し出る☆【もうしでる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to report to; to tell; to suggest; to submit; to request; to make an offer; to come forward with information
- 見届ける☆【みとどける】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to make sure of; to assure oneself of; to see with one's own eyes; to ascertain
- 放流☆【ほうりゅう】 Inflection
noun / ~する noun:
- discharge (e.g. of water from a dam)
- liberation; stocking (e.g. a river with fish)
- ベーシックイングリッシュ・ベーシック・イングリッシュ
noun:
- Basic English; version of English with a maximum of 850 basic words
- 仕事一筋【しごとひとすじ】
noun:
- living only for one's work; a life with no other interest than one's work - four character idiom
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for covering up seeds with soil:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary