Results, derived from a large 'udo' plant being of no use
Partial results:
Showing results 5476-5500:
- 笠木【かさぎ】
noun:
- coping; top rail; cap piece; head board; what covers the top of a wall, torii or gate, not necessarily made of wood - Architecture term
- 鎌鼬【かまいたち】
noun:
- type Japanese folkloric monster (yokai), thought to be a trio of weasels who appear in a whirlwind to cut their victim
- cut caused by whirlwind
- 手をつける【てをつける】手を付ける・手を着ける Inflection
expression / ichidan verb:
- to set one's hand to; to start work on
- to embezzle; to use (money obtained in illegal fashion)
- to have sexual relations; to have an affair
- 自家薬籠【じかやくろう】
noun:
- (something that is) available for use at any time; (someone who is) at one's beck and call; (something over which) one has complete mastery - four character idiom
- 8ナンバー【はちナンバー】
noun:
- special licence plate beginning with 8 used by police, ambulance, etc. vehicles
- special use vehicle (e.g. police car, ambulance, sprinkler truck, etc.) - colloquialism
- 源泉☆【げんせん】原泉
noun:
- source (of a spring, etc.)
- source (of payment, energy, knowledge, etc.); origin; wellspring
毎度のことですが、源泉徴収税納付後、納税証明をPDFで結構ですから、送って いただけるよう、お願いします。 After pay withholding tax, please send the tax paid receipt in PDF format.
- 玩弄【がんろう】翫弄 Inflection
noun / ~する noun:
- making sport of; making a plaything of; toying with; trifling with; ridicule; mockery
- 小袋と小娘【こぶくろとこむすめ】
expression:
- small bag and young woman [literal]
- like a small bag seems to be able to contain few items yet can be stuffed with many, a young woman seems inexpensive to bring up yet can end up costing a lot
- a young woman and a small bag are both fragile and great care must be taken with both of them
- 数☆【すう】
prefix:
- several; a number of
noun / suffix noun:
- quantity; amount
noun:
- counting; figures; numbers
- number; numeral; figure
- grammatical number - Linguistics term
- destiny; fate; course of events; trend
住宅の価格はここ数か月間動きがありません。 House prices have remained static for several months.
今年は失業者数が記録的になるだろう。 This year unemployment will reach record levels.
この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。 This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes.
- 生年【せいねん・しょうねん】
noun:
- year of a person's birth [せいねん]
noun / prefix noun:
- number of years since one's birth; age - e.g. 生年35歳
- 一攫千金を夢見る【いっかくせんきんをゆめみる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to dream of making a fortune at one stroke; to dream of getting rich quickly
- 房【ぼう】
noun:
私は市場でリンゴを3個にブドウを二房、デザート用に買った。 I bought three apples and two bunches of grapes for dessert at the market.
- 早稲女【わせじょ】ワセ女【ワセじょ】ワセジョ
noun:
- female student or graduate of Waseda University
- woman who allegedly pursues a career at the expense of love, feminine interests, etc. - derogatory term
- 追う★【おう】逐う Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to chase; to run after; to pursue; to follow after
- to follow (a set order, a trend, etc.)
- to drive out; to get rid of; to oust; to expel
- to drive (e.g. a herd)
- to be pressed (e.g. for time) - in passive voice
- 虚心平気【きょしんへいき】 Inflection
noun / adjectival noun / ~の noun:
- with an open and calm mind; without reserve; with utmost candor; with no preconceived notions - four character idiom
- それっきり《それっ切り・其れっ切り》
noun / adverb:
- no more than that; with that; on that note; altogether - stronger version of それきり ➜ それ切り
- since then; ending there
- わけにはいけない《訳にはいけない》
expression:
- impossible to do (although wants to); cannot afford to; must not; no way we can - incorrect variant of 訳にはいかない ➜ 訳にはいかない【わけにはいかない】
- スキンヘッド
noun:
- shaved head; person with a shaved head - From English "skinhead"
- skinhead; shaved-headed member of a subculture often associated with Neo-nazism
- 激写【げきしゃ】 Inflection
noun / ~する noun:
- taking a spectacular photograph (often of the female form); taking a photo at just the right moment - colloquialism
noun:
- powerful photograph; intense photograph
- バミる Inflection
ichidan verb:
- to mark a stage, movie set, etc. with tape to indicate positions of actors, furniture, equipment, etc.; to block a set - from 場を見る - slang
- カウント☆ Inflection
noun / ~する noun:
- count; counting
noun:
- count of balls and strikes - Baseball term ➜ ボールカウント
noun / ~する noun:
- count (after a knock-down in boxing) - Sports term ➜ カウントアウト
noun:
- count (of radioactivity)
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for derived from a large 'udo' plant being of no use:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary