Results, The knight is not so much brave as reckless

Partial results:

Showing results 551-575:

きくみみをもたないkikumimiwomotanai Inflection

expression / adjective:

  • to turn a deaf ear to; to not listen to; to not get the message
きくみみをもたぬkikumimiwomotanu

expression:

  • to turn a deaf ear to; to not listen to; to not get the message
はいていhaitei Inflection

noun / ~する noun:

  • presenting; presentation

noun:

  • Dear (so and so); Dear Sir; Dear Madam; To Whom It May Concern - salutation of a formal letter - honorific language
らくあればくありrakuarebakuari

expression:

  • after pleasure comes pain; there is no pleasure without pain; there is no rose without a thorn; take the good with the bad - proverb
つよがるtsuyogaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to pretend to be tough; to put on a brave front; to whistle in the dark; to bluff
きゅうすればつうずkyuusurebatsuuzu

expression:

  • necessity is the mother of invention; there is always some way out of a difficulty if you really look for one - proverb
なにがしnanigashiなにぼうnanibou

noun / ~の noun:

  • certain amount; some なにがし - usu. in the form なにがしか

pronoun:

  • certain person; Mr So-and-so; a certain ...
  • I; me なにがし - humble language - archaism
こをみることおやにしかずkowomirukotooyanishikazu

expression:

  • the parent is the best judge of the child - proverb
いかにikani

adverb:

  • how; in what way
  • however much; however (e.g. easy, rich, sad); whatever; how much

interjection:

  • hey; oi - archaism

いかにikani粗末somatsuであろうdearouともtomo我が家wagayaha我が家wagayaであるdearu No matter how humble it may be, home is home.

もてあますmoteamasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to be too much for one; to find unmanageable; to be beyond one's control; to not know what to do with
せこにたけるsekonitakeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to know much of the world
かぎのてkaginote

noun:

  • section of road that is curved on purpose as a defensive measure
ノークレームノーリターンNOOKUREEMUNOORITAANノークレーム・ノーリターンNOOKUREEMU/NOORITAAN

expression:

  • "as is" sale (e.g. at an auction) - From English "no claim, no return"
とおもったらtoomottara

expression:

かとおもうとkatoomouto

expression:

  • no sooner than; as soon as; immediately after - after past tense verb
  • at the thought of; when I think about
かとおもえばkatoomoeba

expression:

かんじぶんかkanjibunka

noun:

  • (the so-called) kanji culture
となりのしばはあおいtonarinoshibahaaoi

expression:

しゅうかへいげつshuukaheigetsu

noun:

ぶきょうしょうせつbukyoushousetsu

noun:

  • swashbuckling stories; martial arts fiction; chivalric knight novels; wuxia xiaoshuo
おおゲイマooGEIMAおおげいまoogeima

noun:

使しとshito

noun:

  • purpose for which money is spent; the way money is spent; how goods are used
ぼうずまるもうけbouzumarumouke

expression:

  • monks make pure profit; monks need no capital and have no expenses, so their income is pure profit
つくtsuku Inflection

godan ~く verb / transitive:

  • to prick; to stab
  • to poke; to prod; to push; to thrust; to nudge; to hit; to strike
  • to use (a cane); to prop oneself up with; to press against (the floor, etc.)
  • to attack
  • to brave (the rain, etc.)

haride親指oyayubiwo突いてtsuiteしまったshimatta I pricked my thumb with a needle.

羽子板hagoitade突くtsukuhanenotamahaむくろじmukurojiというtoiu大木taibokunoshuですdesu The feathered balls you hit with a battledore are the seeds of a large tree called 'soapberry'.

テーブルTEEBURUniひじhijiwo突くtsukunohaやめyameなさいnasai Keep your elbows off the table.

となりのしばふはあおいtonarinoshibafuhaaoi

expression:

  • the grass is always greener on the other side of the fence - proverb

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for The knight is not so much brave as reckless:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary